Hieronder staat de songtekst van het nummer Buone notizie , artiest - Drupi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Drupi
Io vado per la mia strada
Cammino piano e lascio tutto com'è
Non tocco, non faccio rumore
E se parlo, parlo di te
Cosa penseranno di me?
(Davvero)
Cosa penseranno di me?
(Davvero)
Se guardo, vedo tanto colori
Leggo di storie troppo tristi per me
Mi fermo, ne annuso gli odori
Ed anche questo mi parla di te
Cosa penseranno di me?
(Davvero)
Cosa penseranno di me?
(Davvero)
Sto aspettando buone notizie
Solamente buone notizie
Stanno viaggiando sulle onde del mare
Senza tragedie, senza telegiornale
Senza tanti perché, buone notizie per me
Cosa penseranno di me?
(Davvero)
Cosa penseranno di me?
(Davvero)
Quanti discorsi recitati a memoria
Parole vuote, senza un perché
E in ogni scilla va un insulto alla storia
Io non raccolgo e parlo di te
Cosa penseranno di me?
(Davvero)
Cosa penseranno di me?
(Davvero)
Sto aspettando buone notizie
Solamente buone notizie
Stanno viaggiando sulle onde del mare
Senza tragedie, senza telegiornale
Senza tanti perché, buone notizie per me
Buone notizie, (solamente) buone notizie
Sono nel vento e stanno per arrivare
Sono veloci, sono piene d’amore
Arriveranno con te
Buone notizie per me
Davvero
ik ga mijn eigen weg
Ik loop langzaam en laat alles zoals het is
Ik raak niet aan, ik maak geen lawaai
En als ik praat, praat ik over jou
Wat zullen ze van me denken?
(Echt)
Wat zullen ze van me denken?
(Echt)
Als ik kijk, zie ik veel kleuren
Ik lees verhalen die te triest voor me zijn
Ik stop, ik ruik de geuren
En dit spreekt mij ook van jou aan
Wat zullen ze van me denken?
(Echt)
Wat zullen ze van me denken?
(Echt)
Ik wacht op goed nieuws
Alleen goed nieuws
Ze reizen op de golven van de zee
Zonder tragedies, zonder nieuws
Zonder veel waaroms, goed nieuws voor mij
Wat zullen ze van me denken?
(Echt)
Wat zullen ze van me denken?
(Echt)
Hoeveel toespraken uit het hoofd gereciteerd
Lege woorden, zonder reden
En in elke scylla is er een belediging voor de geschiedenis
Ik verzamel en praat niet over jou
Wat zullen ze van me denken?
(Echt)
Wat zullen ze van me denken?
(Echt)
Ik wacht op goed nieuws
Alleen goed nieuws
Ze reizen op de golven van de zee
Zonder tragedies, zonder nieuws
Zonder veel waaroms, goed nieuws voor mij
Goed nieuws, (alleen) goed nieuws
Ze staan in de wind en ze komen eraan
Ze zijn snel, ze zijn vol liefde
Ze gaan met je mee
Goed nieuws voor mij
Echt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt