Hieronder staat de songtekst van het nummer The Amaranth , artiest - Draconian met vertaling
Originele tekst met vertaling
Draconian
Thou art a flower, growing into his soul
You light his silent path of night…
Thy winds they blow for his love and shadows…
He’s praising the beauty of thee… in a far away land
Thou art The Amaranth!
Meeting… Connecting…
Wishing… Hoping
Embracing… Kissing…
Loving… Promising forever
Spending… Fading…
Crying… Despising
Bleeding… Screaming…
Suffering… Hating for love!
Never I knew a heart could be so true…
I dream to fly together forever with you!
Our crimson souls would surrender their pain…
Our tears would wash away the stains
It’s so cold here… without you!
Within her, the essence of Night…
Within her, beloved Venus shines!
Fading away, the last sunray… Fading away, the last sunray…
Autumn hath come to thy heart, Autumn hath come to my heart
But maybe the rain brings her to you… but maybe the rain brings her to me…
So true and so dark, her beautiful soul forlorn.
So true and so dark, my flower!
She is The Amaranth!
Will she rise in me?
Will I rise in her?
Will she rise in him?
Will he rise in her?
Je bent een bloem die in zijn ziel groeit
Je verlicht zijn stille pad van de nacht...
Uw winden waaien voor zijn liefde en schaduwen...
Hij prijst de schoonheid van u ... in een ver land
Jij bent de Amarant!
Vergaderen... Verbinden...
Ik wens… Hopend
Omhelzen... zoenen...
Liefdevol... Voor altijd belovend
Uitgaven... vervagen...
Huilen... verachten
Bloeden... schreeuwen...
Lijden... Haten voor liefde!
Nooit geweten dat een hart zo waar kon zijn...
Ik droom ervan om voor altijd samen met jou te vliegen!
Onze karmozijnrode zielen zouden hun pijn overgeven...
Onze tranen zouden de vlekken wegwassen
Het is hier zo koud... zonder jou!
In haar, de essentie van Nacht...
In haar straalt de geliefde Venus!
Verdwijnend, de laatste zonnestraal... Verdwijnend, de laatste zonnestraal...
De herfst is naar je hart gekomen, de herfst is naar mijn hart gekomen
Maar misschien brengt de regen haar naar jou... maar misschien brengt de regen haar naar mij...
Zo waar en zo donker, haar mooie ziel verlaten.
Zo waar en zo donker, mijn bloem!
Zij is de Amarant!
Zal ze in mij opstaan?
Zal ik in haar opstaan?
Zal ze in hem opstaan?
Zal hij in haar opstaan?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt