Hieronder staat de songtekst van het nummer Есть ли любовь на свете , artiest - Диана Гурцкая met vertaling
Originele tekst met vertaling
Диана Гурцкая
Ни одного человека в городе нет, хлопья снега падают
И замерзают, но никогда не узнают:
Припев:
Есть ли любовь на свете?
Есть ли любовь на свете?
С этих минут ответить я уже не смогу.
Есть ли любовь на свете?
Есть ли любовь на свете?
Вряд ли, но встречи эти я в душе сберегу.
Утро придёт и тропинки лягут на снег паутинкой,
Люди по ним зашагают, но никогда не узнают:
Припев:
Есть ли любовь на свете?
Есть ли любовь на свете?
С этих минут ответить я уже не смогу.
Есть ли любовь на свете?
Есть ли любовь на свете?
Вряд ли, но встречи эти я в душе сберегу.
Есть ли любовь на свете?
Есть ли любовь на свете?
С этих минут ответить я уже не смогу.
Есть ли любовь на свете?
Есть ли любовь на свете?
Вряд ли, но встречи эти я в душе сберегу.
Я в душе сберегу.
Я в душе сберегу.
Er is niemand in de stad, er vallen sneeuwvlokken
En ze bevriezen, maar ze zullen het nooit weten:
Refrein:
Is er liefde in de wereld?
Is er liefde in de wereld?
Vanaf nu kan ik niet meer antwoorden.
Is er liefde in de wereld?
Is er liefde in de wereld?
Nauwelijks, maar ik zal deze bijeenkomsten in mijn hart bewaren.
De ochtend zal komen en de paden zullen op de sneeuw liggen als spinnenwebben,
Mensen zullen eroverheen lopen, maar ze zullen het nooit weten:
Refrein:
Is er liefde in de wereld?
Is er liefde in de wereld?
Vanaf nu kan ik niet meer antwoorden.
Is er liefde in de wereld?
Is er liefde in de wereld?
Nauwelijks, maar ik zal deze bijeenkomsten in mijn hart bewaren.
Is er liefde in de wereld?
Is er liefde in de wereld?
Vanaf nu kan ik niet meer antwoorden.
Is er liefde in de wereld?
Is er liefde in de wereld?
Nauwelijks, maar ik zal deze bijeenkomsten in mijn hart bewaren.
Ik zal redden in mijn ziel.
Ik zal redden in mijn ziel.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt