Hieronder staat de songtekst van het nummer Ночь , artiest - Диана Гурцкая, Николай Басков met vertaling
Originele tekst met vertaling
Диана Гурцкая, Николай Басков
На- на-на нэй
Нагая ночь в тиши немой,
светила тайна чарующей луной,
в объятьях снов кружила.
В душе своей храня покой,
ты уводил меня куда-то за собой,
любовь заворожила нас
Песни цыган нам пели-пели ветры
Аморе миа, любовь твоя огня сильней,
в ней дыханье миссии
Аморе миа, в душе твоей вся бездна дней,
в ней и сила и бессилье, аморе.
Не знала я, как ночь сильна,
но верю не подвластна ей любовь моя,
рукой отводя беду,
Сплету своей судьбы узор и твой к себе
навеки притяну я взор,
В даль за тобой
Пойдуууу.
Песни цыган нам пели-пели ветры.
Аморе миа, любовь твоя огня сильней,
в ней дыханье миссии
Аморе миа, в душе твоей вся бездна дней,
в ней и сила и бессилье, аморе.
Na-na-nay
Naakte nacht in stille stilte,
scheen het mysterie van de betoverende maan,
omcirkeld in de armen van dromen.
Vrede bewaren in je ziel,
je nam me ergens achter je,
liefde heeft ons betoverd
De liederen van de zigeuners zongen voor ons, de wind zong
Amore mia, jouw liefde is sterker dan vuur,
daarin de adem van de missie
Amore mia, in je ziel is de hele afgrond van dagen,
daarin zowel kracht als onmacht, amore.
Ik wist niet hoe sterk de nacht is
maar ik geloof dat mijn liefde er niet aan onderworpen is,
hand die problemen afwendt,
Ik zal een patroon van mijn lot en dat van jou voor mezelf weven
voor altijd zal ik mijn ogen trekken,
Ver achter je
ik ga zooo.
De liederen van de zigeuners zongen voor ons, de winden zongen.
Amore mia, jouw liefde is sterker dan vuur,
daarin de adem van de missie
Amore mia, in je ziel is de hele afgrond van dagen,
daarin zowel kracht als onmacht, amore.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt