Малая родина - Денис Майданов
С переводом

Малая родина - Денис Майданов

Альбом
Полжизни в пути. Неизданное
Год
2015
Язык
`Russisch`
Длительность
208260

Hieronder staat de songtekst van het nummer Малая родина , artiest - Денис Майданов met vertaling

Tekst van het liedje " Малая родина "

Originele tekst met vertaling

Малая родина

Денис Майданов

Оригинальный текст

Составы вагонов уносят из шумного города,

Спешат, спешат.

В одном из них я еду

В мир, что дороже, чем золото, на жизнь назад.

Туда, где я первую встретил любовь;

Где первые важные книжки.

Где смотрят с альбомов, как будто из снов,

Мальчишки, мальчишки, мальчишки.

Припев:

Малая Родина — летние сны берез,

Что были мне в рост, я мальчишкой мечтал

Здесь достать до звезд.

Звезд, как в далеком сне,

Жизнь набросала на плече мне.

Малая Родина — запах беспечных лет.

Лишь памяти след, брода нет,

И назад не купить билет.

Есть только ты одна, малая Родина.

От станции восемь минут, пару улиц — и дома я.

Почти бегу;

И в синее небо от радости

Рвётся душа моя, секунды жгут.

Вот здесь — жил друг Сашка,

А здесь, Мишка-враг!

Здесь девочка с именем Катя.

Крыльцо, здравствуй, мама,

И Батя, — ты как?

Ах, что-то

Ты стал сдавать, Батя!

Припев:

Малая Родина — летние сны берез,

Что были мне в рост, я мальчишкой мечтал

Здесь достать до звезд.

Звезд, как в далеком сне,

Жизнь набросала на плече мне.

Малая Родина — запах беспечных лет.

Лишь памяти след, брода нет,

И назад не купить билет.

Есть только ты одна, малая Родина.

Малая Родина!

Перевод песни

De wagontreinen worden weggevoerd uit de lawaaierige stad,

Snel snel.

Ik rijd in een van hen

Naar een wereld die kostbaarder is dan goud, weer tot leven.

Waar ik de liefde voor het eerst ontmoette;

Waar zijn de eerste belangrijke boeken.

Waar ze uit albums kijken, als uit dromen,

Jongens, jongens, jongens.

Refrein:

Klein moederland - zomerdromen van berken,

Wat was mijn lengte, droomde ik als jongen

Hier om de sterren te bereiken.

Sterren, als in een verre droom,

Het leven is op mijn schouder gegooid.

Klein moederland - de geur van zorgeloze jaren.

Slechts een spoor van herinnering, er is geen doorwaadbare plaats,

En koop geen kaartje terug.

Er is alleen jij, klein moederland.

Acht minuten van het station, een paar straten - en ik ben thuis.

Ik ben bijna aan het rennen;

En met vreugde de blauwe lucht in

Mijn ziel is verscheurd, seconden branden.

Hier woonde een vriend Sasha,

En hier is Mishka een vijand!

Hier is een meisje genaamd Katya.

Veranda, hallo, mama,

En papa, hoe gaat het met je?

Ah iets

Je begon op te geven, pap!

Refrein:

Klein moederland - zomerdromen van berken,

Wat was mijn lengte, droomde ik als jongen

Hier om de sterren te bereiken.

Sterren, als in een verre droom,

Het leven is op mijn schouder gegooid.

Klein moederland - de geur van zorgeloze jaren.

Slechts een spoor van herinnering, er is geen doorwaadbare plaats,

En koop geen kaartje terug.

Er is alleen jij, klein moederland.

Klein vaderland!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt