¿Y ahora qué? - David DeMaria
С переводом

¿Y ahora qué? - David DeMaria

Альбом
Soñar despierto
Год
2003
Язык
`Spaans`
Длительность
233450

Hieronder staat de songtekst van het nummer ¿Y ahora qué? , artiest - David DeMaria met vertaling

Tekst van het liedje " ¿Y ahora qué? "

Originele tekst met vertaling

¿Y ahora qué?

David DeMaria

Оригинальный текст

Cuántas veces habré escuchado no tengas prisa, chaval,

Si tú quieres yo me aparto, para que puedas entrar, entrar…

Al mal tiempo buena cara,

Habrá que echarle valor,

Vivo en un gran decorado,

Creado por mi ilusión…

Y que hago aquí,

Sin aliento y sin camino,

Rayo de luz,

Dime dónde te has metido,

Dónde estarás…

Y AHORA QUÉ?,

Te tuve entre mis brazos y no te abracé,

Anduve tras tus pasos y no te alcancé,

Jugaste con mis sueños

Sin saber que en ellos me he dejado hasta la piel…

Y AHORA QUE?,

Como agua entre mis dedos no te pude retener,

Las palabras,

Mis deseos se olvidaron en el ayer,

Me refugio entre las noches buscando otros besos,

Sólo me queda la fe…

Y AHORA QUÉ

Inmenso en este febrero,

Deseando que llegue abril,

A ver si la primavera te hace acordarte de mi, de mi…

Tu estrella brilla por su ausencia,

Y no busco tres pies al gato,

Te hablo con el agua al cuello,

No hay quien me tienda una mano…

Y que hago aquí…

Y AHORA QUE?

Перевод песни

Hoe vaak heb ik niet gehoord, wees niet gehaast, jochie,

Als je wilt, ga ik weg, zodat je binnen kunt komen, binnen kunt komen...

Tegen slecht weer, goed gezicht,

We zullen het moeten waarderen

Ik woon in een grote set,

Gemaakt door mijn illusie...

En wat doe ik hier?

ademloos en zonder wegen,

Lichtstraal,

Vertel me waar je bent geweest,

Waar zal je zijn...

EN NU DAT?,

Ik hield je in mijn armen en ik knuffelde je niet,

Ik liep achter je stappen aan en ik bereikte je niet,

je speelde met mijn dromen

Zonder te weten dat ik er mijn huid in heb gelaten...

EN NU DAT?,

Als water tussen mijn vingers kon ik je niet vasthouden,

Woorden,

Mijn wensen waren gisteren vergeten,

Ik zoek mijn toevlucht tussen nachten door op zoek naar andere kussen,

Ik heb alleen vertrouwen...

EN NU DAT

Immens in deze februari,

Ik kijk uit naar april

Eens kijken of de lente je doet herinneren aan mij, mij...

Je ster straalt door zijn afwezigheid,

En ik ben niet op zoek naar een meter van de kat,

Ik spreek tot je met het water tot aan je nek,

Niemand helpt me een handje...

En wat doe ik hier...

EN NU DAT?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt