Te deseo lo mejor - David DeMaria
С переводом

Te deseo lo mejor - David DeMaria

Год
2006
Язык
`Spaans`
Длительность
228020

Hieronder staat de songtekst van het nummer Te deseo lo mejor , artiest - David DeMaria met vertaling

Tekst van het liedje " Te deseo lo mejor "

Originele tekst met vertaling

Te deseo lo mejor

David DeMaria

Оригинальный текст

Habrá otras vidas para reencontrarte

Habrá caminos para ir a buscarte

Te deseo lo mejor, yo te deseo lo mejor

Hoy los recuerdos me queman la sangre

Hoy tu presencia colma hasta mi aire

Te siento en mi respirar y en mi interior

Hoy el pasado vino a visitarme

Y mi futuro se sento a observarme

Afrontare mi realidad

No volvere a decir nunca jamas

Yo te querre y soñare que tu me querras

Juntitos volveremos a imaginar

Juntitos a imaginar

Y no habra nadie que sea mas que nadie

No habra igualdad sin derramar la sangre

De los que quieren vivir

De los que quieren vivir en paz

Y no habra vidas que mueran de hambre

Y no habra excusas para los culpables

Que se olvidaron de amar y pedir perdon

Sere el ocaso eterno de tus dudas

Seras la luz que alumbra mi penumbra

Afrontare mi realidad

No volvere a decir nunca jamas

Yo te querre y soñare que tu me querras

Juntitos volveremos a imaginar

Me encontraras trazando con respeto melodias

Me encontraras despierto cada noche soñando por el dia

Me encontraras sembrando entre mi gente fantasias

Tocando con el alma, acordes de utopia

Narai nara…

Yo te querre, y soñare que tu me querras

Juntitos volveremos a imaginar

Juntitos a imaginar

Que tu sonrisa borre los lamentos

Que tus palabras rompan los silencios

Te deseo lo mejor, yo te deseo lo mejor

Перевод песни

Er zullen andere levens zijn om je te ontmoeten

Er zullen manieren zijn om naar je te zoeken

Ik wens je het beste, ik wens je het beste

Vandaag branden de herinneringen mijn bloed

Vandaag vult jouw aanwezigheid zelfs mijn lucht

Ik voel je in mijn adem en in mij

Vandaag kwam het verleden me bezoeken

En mijn toekomst ging zitten om naar me te kijken

Ik zal mijn realiteit onder ogen zien

Ik zal nooit meer zeggen

Ik zal van je houden en ik zal dromen dat je van me zult houden

Samen gaan we weer fantaseren

samen om je voor te stellen

En er zal niemand zijn die meer is dan wie dan ook

Er zal geen gelijkheid zijn zonder het bloed te vergieten

Van degenen die willen leven

Van degenen die in vrede willen leven

En er zullen geen levens zijn om te verhongeren

En er zullen geen excuses zijn voor de schuldigen

Dat ze vergaten lief te hebben en om vergeving te vragen

Ik zal de eeuwige schemering van je twijfels zijn

Jij zult het licht zijn dat mijn somberheid verlicht

Ik zal mijn realiteit onder ogen zien

Ik zal nooit meer zeggen

Ik zal van je houden en ik zal dromen dat je van me zult houden

Samen gaan we weer fantaseren

Je zult merken dat ik melodieën met respect volg

Je zult me ​​elke nacht wakker vinden dromend van de dag

Je zult zien dat ik fantasieën plant onder mijn mensen

Spelen met de ziel, akkoorden van utopie

Narai nara…

Ik zal van je houden, en ik zal dromen dat je van me zult houden

Samen gaan we weer fantaseren

samen om je voor te stellen

Moge je glimlach de spijt wissen

Mogen jouw woorden de stiltes verbreken

Ik wens je het beste, ik wens je het beste

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt