Hieronder staat de songtekst van het nummer Te deseo lo mejor , artiest - David DeMaria met vertaling
Originele tekst met vertaling
David DeMaria
Habrá otras vidas para reencontrarte
Habrá caminos para ir a buscarte
Te deseo lo mejor, yo te deseo lo mejor
Hoy los recuerdos me queman la sangre
Hoy tu presencia colma hasta mi aire
Te siento en mi respirar y en mi interior
Hoy el pasado vino a visitarme
Y mi futuro se sento a observarme
Afrontare mi realidad
No volvere a decir nunca jamas
Yo te querre y soñare que tu me querras
Juntitos volveremos a imaginar
Juntitos a imaginar
Y no habra nadie que sea mas que nadie
No habra igualdad sin derramar la sangre
De los que quieren vivir
De los que quieren vivir en paz
Y no habra vidas que mueran de hambre
Y no habra excusas para los culpables
Que se olvidaron de amar y pedir perdon
Sere el ocaso eterno de tus dudas
Seras la luz que alumbra mi penumbra
Afrontare mi realidad
No volvere a decir nunca jamas
Yo te querre y soñare que tu me querras
Juntitos volveremos a imaginar
Me encontraras trazando con respeto melodias
Me encontraras despierto cada noche soñando por el dia
Me encontraras sembrando entre mi gente fantasias
Tocando con el alma, acordes de utopia
Narai nara…
Yo te querre, y soñare que tu me querras
Juntitos volveremos a imaginar
Juntitos a imaginar
Que tu sonrisa borre los lamentos
Que tus palabras rompan los silencios
Te deseo lo mejor, yo te deseo lo mejor
Er zullen andere levens zijn om je te ontmoeten
Er zullen manieren zijn om naar je te zoeken
Ik wens je het beste, ik wens je het beste
Vandaag branden de herinneringen mijn bloed
Vandaag vult jouw aanwezigheid zelfs mijn lucht
Ik voel je in mijn adem en in mij
Vandaag kwam het verleden me bezoeken
En mijn toekomst ging zitten om naar me te kijken
Ik zal mijn realiteit onder ogen zien
Ik zal nooit meer zeggen
Ik zal van je houden en ik zal dromen dat je van me zult houden
Samen gaan we weer fantaseren
samen om je voor te stellen
En er zal niemand zijn die meer is dan wie dan ook
Er zal geen gelijkheid zijn zonder het bloed te vergieten
Van degenen die willen leven
Van degenen die in vrede willen leven
En er zullen geen levens zijn om te verhongeren
En er zullen geen excuses zijn voor de schuldigen
Dat ze vergaten lief te hebben en om vergeving te vragen
Ik zal de eeuwige schemering van je twijfels zijn
Jij zult het licht zijn dat mijn somberheid verlicht
Ik zal mijn realiteit onder ogen zien
Ik zal nooit meer zeggen
Ik zal van je houden en ik zal dromen dat je van me zult houden
Samen gaan we weer fantaseren
Je zult merken dat ik melodieën met respect volg
Je zult me elke nacht wakker vinden dromend van de dag
Je zult zien dat ik fantasieën plant onder mijn mensen
Spelen met de ziel, akkoorden van utopie
Narai nara…
Ik zal van je houden, en ik zal dromen dat je van me zult houden
Samen gaan we weer fantaseren
samen om je voor te stellen
Moge je glimlach de spijt wissen
Mogen jouw woorden de stiltes verbreken
Ik wens je het beste, ik wens je het beste
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt