Palabra de Amor - David DeMaria
С переводом

Palabra de Amor - David DeMaria

Год
2003
Язык
`Spaans`
Длительность
227090

Hieronder staat de songtekst van het nummer Palabra de Amor , artiest - David DeMaria met vertaling

Tekst van het liedje " Palabra de Amor "

Originele tekst met vertaling

Palabra de Amor

David DeMaria

Оригинальный текст

Hay tantas nubes fuera

Tanta distancia entre el cristal y el cielo azul

Que a veces me sorprendo

Tratando de echar a volar donde estés tu

Y esta noche cuando el mundo duerma en paz,

Mi corazón se romperá por ti,

PALABRA DE AMOR,

Que dura un instante,

PALABRA DE AMOR,

Duele una eternidad,

PALABRA DE AMOR,

Que llevo en la sangre,

Como esos besos,

Que jamás podré olvidar,

Que solo estoy, sin ti&

Algo se muere dentro,

Cuando no pones tu rival nada que hacer

Se te enreda el alma,

Entre la rabia y el disfraz,

De estar en pie,

Las estrellas han dejado de brillar,

Desde ti no me he vuelto a enamorar,

PALABRA DE AMOR,

Promesa de amante,

PALABRA DE AMOR,

Que nunca traicionare,

PALABRA DE AMOR,

Que no sabe nadie,

Como los sueños imposibles de borrar,

PALABRA DE AMOR,

Que un ángel nos guarde,

PALABRA DE AMOR,

Que hiere mi ingenuidad,

PALABRA DE AMOR,

Tú la aceptaste,

Como las rosas que tiré después al mar,

Por ti&.

Que queda ahora entre los dos

Solo un fuego que no arde,

Solo el fuego de un amor,

Que hace tiempo te cure

Y perdí por un error

PALABRA DE AMOR

(ESTRIBILLO

Перевод песни

er zijn zoveel wolken buiten

Zoveel afstand tussen het glas en de blauwe lucht

Dat ik soms verbaasd ben

Proberen te vliegen waar je bent

En vannacht als de wereld in vrede slaapt,

Mijn hart zal voor je breken

WOORD VAN LIEFDE,

dat duurt even,

WOORD VAN LIEFDE,

Het doet voor altijd pijn

WOORD VAN LIEFDE,

die ik in mijn bloed draag,

Zoals die kusjes

Dat ik nooit kan vergeten

Dat ik alleen ben, zonder jou &

iets sterft van binnen,

Als je je rivaal niets te doen laat

Je ziel is verstrikt,

Tussen de woede en de vermomming,

staan,

De sterren zijn gestopt met schijnen

Sinds jou ben ik niet meer verliefd geworden,

WOORD VAN LIEFDE,

de belofte van de minnaar,

WOORD VAN LIEFDE,

Dat ik nooit zal verraden

WOORD VAN LIEFDE,

dat niemand weet,

Zoals dromen die onmogelijk te wissen zijn,

WOORD VAN LIEFDE,

Moge een engel ons bewaken

WOORD VAN LIEFDE,

Dat doet pijn aan mijn naïviteit,

WOORD VAN LIEFDE,

je accepteerde het,

Zoals de rozen die ik later in de zee gooide,

Voor jou&.

Wat blijft er nu tussen de twee

Gewoon een vuur dat niet brandt

Alleen het vuur van een liefde,

zo lang geleden heb ik je genezen

En ik verloor door een fout

WOORD VAN LIEFDE

(REFREIN

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt