Hieronder staat de songtekst van het nummer Mi trocito de vida , artiest - David DeMaria met vertaling
Originele tekst met vertaling
David DeMaria
Es mi trocito de vida, es el aval de mi ilusion
Mi rayito de alegria y aire de mi respiración…
La luz de mi fantasia, y esos besitos desde el balcón
La calle cantareria, y en la plazuela el último adios…
Y aun no he terminado de empezar a recordar
Y aún no he terminado y ya sin ti no puedo estar…
Y duele, duele, duele y duele
Por haberte querio
Y duele y duele
Y si amanece y a mi lado no estas
Yo me amarro al aire…
Y duele, duele, duele y duele
Por haberte perdio
Y duele, y duele
Y si amanece y no te puedo encontrar
Que me lleve el aire… que me lleve el aire…
Si ami lado no estas, pa que quiero vivir, pa que…
Es mi esperanza dormida, la cura para este dolor
Un manantial de armonia, y esa espinita en mi corazón…
Cerquita de la bahia la luna le comenta al sol
Que por las noches a escondidas
La mar se acerca y te hace el amor…
Y aun no he teminado de empezar a imaginar
Y aun no he terminado y es que muero si no estás…
Y duele, duele, duele y duele
Por haberte querio…
Geranios blancos por bulerias
Asoman al balcón la mas bella melodía
Pues cada nota que siento
La llevo corriendo a mi corazón…
Y duele, duele, duele y duele…
Es mi trocito de vida…
(…a la tierra que me vio nacer…)
Het is mijn kleine stukje leven, het is de garantie van mijn illusie
Mijn kleine straaltje van vreugde en lucht van mijn adem...
Het licht van mijn fantasie, en die kleine kusjes vanaf het balkon
De zangstraat, en op het plein het laatste afscheid...
En ik ben nog niet klaar met herinneren
En ik ben nog niet klaar en zonder jou kan ik niet...
En het doet pijn, het doet pijn, het doet pijn en het doet pijn
omdat ik van je heb gehouden
en het doet pijn en het doet pijn
En als het aanbreekt en je bent niet aan mijn zijde
Ik bind mezelf aan de lucht...
En het doet pijn, het doet pijn, het doet pijn en het doet pijn
omdat ik je kwijt ben
En het doet pijn, en het doet pijn
En als het aanbreekt en ik je niet kan vinden
Laat de lucht me nemen... laat de lucht me nemen...
Als je niet aan mijn zijde staat, waarom wil ik dan leven, waarom...
Het is mijn slapende hoop, de remedie voor deze pijn
Een lente van harmonie, en die doorn in mijn hart...
Dicht bij de baai reageert de maan op de zon
Dat 's nachts stiekem
De zee nadert en bedrijft de liefde met je...
En ik ben nog niet klaar met me voor te stellen
En ik ben nog niet klaar en ik sterf als je niet...
En het doet pijn, het doet pijn, het doet pijn en het doet pijn
Omdat ik van je hield...
Witte geraniums voor buleria's
De mooiste melodie verschijnt op het balkon
Nou, elke noot die ik voel
Ik draag haar rennend naar mijn hart...
En het doet pijn, het doet pijn, het doet pijn en het doet pijn...
Het is mijn stukje leven...
(…naar het land waar ik geboren ben…)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt