Guía de mi luz (Directo 20 años) - David DeMaria
С переводом

Guía de mi luz (Directo 20 años) - David DeMaria

Альбом
20 Años
Год
2018
Язык
`Spaans`
Длительность
255010

Hieronder staat de songtekst van het nummer Guía de mi luz (Directo 20 años) , artiest - David DeMaria met vertaling

Tekst van het liedje " Guía de mi luz (Directo 20 años) "

Originele tekst met vertaling

Guía de mi luz (Directo 20 años)

David DeMaria

Оригинальный текст

Rios de arena, caidos del cielo

Sombras de dudas en este aguacero

Es infinito el mor que perdemos, nuestro amor

Barco de vela faltito de viento

Nieve en abril y calor en enero

Un almirante sin rumbo, sin retos, sin tripulación

Se que estar junto a ti

Es el reto eterno de is fantasias (de tus fantasias)

Se que perderme es morir

Guia de mi luz ella es la guia de mi luz, la guia de mi, (la sirena de este

mar), luz

Se que perderme es morir

Guia de mi luz ella es la guia de mi luz, la guia de mi (el sonido del mar) luz

Un soñador que se pierde en sus sueños

Un pescdor que se enreda en sus miedos

La luz del faro se queda tan lejos

Que se apagó

Hoy las estrellas me niegan destellos

Hoy la razón no se pone de acuerdo

Mientras escribo tu nombre en el cielo

De mi corazon

ESTRIBILLO (BIS)

Y se, que estar junto a ti

Es el reto eterno de is fantasias (de tus fantasias)

Se que perderme es morir

Guia de mi luz ella es la guia de mi luz, la guia de mi, (la sirena de este

mar), luz

Guia de mi luz ella es la guia de mi luz, la guia de mi (el sonido del mar) luz

Rios de arena, caidos del cielo

Sombras de dudas en este aguacero

Es infinito el amor que perdemos, nuestro amor

Te busqué y te busqué en los alones del alma

Cautivos de este amanecer y se que eres tu, que eres tu

De mi luz, de mi luz

Перевод песни

Rivieren van zand, uit de lucht gevallen

Schaduwen van twijfel in deze stortbui

De liefde die we verliezen is oneindig, onze liefde

Windloze zeilboot

Sneeuw in april en hitte in januari

Een admiraal zonder koers, zonder uitdagingen, zonder bemanning

Ik weet dat bij jou zijn

Het is de eeuwige uitdaging van je fantasieën (van je fantasieën)

Ik weet dat het verliezen van mij dood gaat

Gids van mijn licht, zij is de gids van mijn licht, de gids van mij, (de sirene hiervan)

zee), licht

Ik weet dat het verliezen van mij dood gaat

Gids van mijn licht zij is de gids van mijn licht, de gids van mijn (het geluid van de zee) licht

Een dromer die verdwaalt in zijn dromen

Een visser die verstrikt raakt in zijn angsten

Het licht van de vuurtoren blijft zo ver weg

dat ging uit

Vandaag ontkennen de sterren mij schitteringen

Vandaag is de reden het niet eens

Terwijl ik je naam in de lucht schrijf

Vanuit mijn hart

KOOR (BIS)

En ik weet dat bij jou zijn

Het is de eeuwige uitdaging van je fantasieën (van je fantasieën)

Ik weet dat het verliezen van mij dood gaat

Gids van mijn licht, zij is de gids van mijn licht, de gids van mij, (de sirene hiervan)

zee), licht

Gids van mijn licht zij is de gids van mijn licht, de gids van mijn (het geluid van de zee) licht

Rivieren van zand, uit de lucht gevallen

Schaduwen van twijfel in deze stortbui

Het is oneindig de liefde die we verliezen, onze liefde

Ik zocht je en ik zocht je in de zalen van de ziel

Gevangenen van deze dageraad en ik weet dat jij het bent, dat jij het bent

Van mijn licht, van mijn licht

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt