Nu M-Am Gândit La Despărțire - Dan Spataru
С переводом

Nu M-Am Gândit La Despărțire - Dan Spataru

Альбом
Drumurile Tinereții
Год
2001
Язык
`Roemeense`
Длительность
225070

Hieronder staat de songtekst van het nummer Nu M-Am Gândit La Despărțire , artiest - Dan Spataru met vertaling

Tekst van het liedje " Nu M-Am Gândit La Despărțire "

Originele tekst met vertaling

Nu M-Am Gândit La Despărțire

Dan Spataru

Оригинальный текст

Seara, a coborât ca pasărea rănită

Seara, întuneca încet încet privirea ta

Nu înțeleg ce s-a întâmplat

Oare pentru ce, fără un cuvânt

Pe un drum sub zări tu ai plecat

Nu m-am gândit, nu m-am gândit la despărțire

Acum când eu credeam mai mult în dragoste

Iubirea mea nu-i frunză-n vânt, nu-i nălucire

Cu tine eu doresc să-mi depăn clipele

Nu m-am gândit, nu m-am gândit la despărțire

Dar dacă azi te-ai hotărât și vei pleca

Eu îți doresc să ai noroc și fericire

Și uită-mă, sunt trecator prin viața ta

Poate, tu ai plecat cu-n tainic dor de luna

Poate, și eu ramân ramân cu dorul soarelui

Dar împărat e speranța mea

Poate-ai să revii, chiar dacă acum

Eu îți simt departe inima

Nu m-am gândit, nu m-am gândit la despărțire

Acum când eu credeam mai mult în dragoste

Iubirea mea nu-i frunză-n vânt, nu-i nălucire

Cu tine eu doresc să-mi depăn clipele

Nu m-am gândit, nu m-am gândit la despărțire

Dar dacă azi te-ai hotărât și vei pleca

Eu îți doresc să ai noroc și fericire

Și uită-mă, sunt trecator prin viața ta

Перевод песни

'S Avonds kwam hij naar beneden als een gewonde vogel

Verduister je blik 's avonds langzaam

Ik begrijp niet wat er is gebeurd

Waarvoor, zonder een woord

Op een weg onder de horizon die je verliet

Ik heb er niet aan gedacht, ik heb niet aan afscheid gedacht

Nu ik meer in de liefde geloofde

Mijn liefde is geen blad in de wind, het is geen waanidee

Met jou wil ik mijn momenten doorbrengen

Ik heb er niet aan gedacht, ik heb niet aan afscheid gedacht

Maar als je vandaag besluit, ga je weg

Ik wens je veel geluk en geluk

En kijk, ik ga door je leven

Misschien ben je vertrokken met een geheim verlangen naar de maan

Misschien ga ik de zon ook missen

Maar de keizer is mijn hoop

Misschien kom je terug, zelfs nu

Ik voel je hart weg

Ik heb er niet aan gedacht, ik heb niet aan afscheid gedacht

Nu ik meer in de liefde geloofde

Mijn liefde is geen blad in de wind, het is geen waanidee

Met jou wil ik mijn momenten doorbrengen

Ik heb er niet aan gedacht, ik heb niet aan afscheid gedacht

Maar als je vandaag besluit, ga je weg

Ik wens je veel geluk en geluk

En kijk, ik ga door je leven

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt