Hieronder staat de songtekst van het nummer Baby , artiest - Curse, Nneka met vertaling
Originele tekst met vertaling
Curse, Nneka
Auch wenn du das hier hörst
Kann es sein, dass wir einander nicht kennen
Sich unsere Hände nie berührten und uns Weltmeere trennen
Wir nie beschlossen haben, Träume zu teilen
Und das Schicksal uns die Möglichkeit nahm, Freunde zu sein
Es könnte sein, dass du mich hasst, weil du mich nicht hast
In deinem Herz ist für mich kein Platz
Es könnte sein, dass du mich gar nicht vermisst
Weil du zwar weißt, dass es mich gibt, aber weiterhin nichts
Und unmöglich ist, dass ich dir fehle
Ganz offensichtlich oder gut versteckt spürst du die Leere
Es könnte sein, dass du mich suchst
Und dich fragst, welcher Teil von mir bei dir in deinem Innern ruht
Ich weiß nicht, ob du dies hörst, auch nicht wann und wie
Und möglich ist womöglich nie
Doch ich schreib dir dieses Lied für jeden einzelnen Moment
An dem du denkst, dass es niemanden gibt, der dich liebt
Chorus (Nneka)
If you think back, Baby
Gave you … gave you my all
Vers 2 (Curse)
Auch wenn die Zeit uns verbot, für einander zu sein
Irgendein Keil von den Menschen oder Schicksal zwischen uns weilt
Ich will wissen, dass du dieses hier weißt
Ab dem Tag, an dem ich weiß, dass du kommst, gibt es für mich nur eins
Ich kann beim Schreiben dieser Zeilen nicht wissen
Was sich entwickelt hat inzwischen, welche wirren Geschichten
Vielleicht sind sie und ich zerstritten, vielleicht ist es besser so wie es ist
Denn du hättest darunter gelitten
Vielleicht war alles auch wunderschön
Doch die Klippen irgendeines Abgrundes haben mich von euch gerissen
Und ich bin heute schon so sehr von dir ergriffen
Deinen Namen in die Rinde meines Herzens zu ritzen
Ich kann nicht wissen, ob ich dir deine Kindertage verzaubern konnte
Dir mit staunenden Augen beim Wachsen zuschauen konnte
Doch ich schreib dieses Lied für jeden einzelnen Moment
An dem du denkst, dass es niemanden gibt, der dich liebt
Chorus (Nneka)
If you think back, Baby
Gave you … gave you my all
Bridge (Nneka)
Unfulfilled love, these unspoken words
These unlived feelings, our untouched bodies
Our unseen minds and unclean hearts
Stable religion, uncapable ambition
Should I hunger for your creativity
Should I let your love cover this calamity
Feels like I’m losing faith 'cause we …
Have failed to see what it is
Vers 3 (Curse)
Auch wenn alles auseinander fällt
Wir niemals sprachen und du keine Antwort hast
Auf die Fragen, die man einander stellt
Die ganze Welt uns voneinander abhält
Und uns alle übereinander falsche Dinge erzählen
Auch wenn sie sagen «Dreh dich um, wenn du ihn siehst»
Oder du nicht schauen willst, weil du den Grund dafür nicht siehst
Ich schreib dir dieses Lied für jeden einzelnen Moment
Damit du weißt, dass dein Vater dich liebt
Chorus (Nneka)
If you think back, Baby
Gave you … gave you my all
Zelfs als je dit hoort
Het kan zijn dat we elkaar niet kennen
Onze handen hebben elkaar nooit aangeraakt en oceanen scheiden ons
We hebben nooit besloten om dromen te delen
En het lot beroofde ons van de mogelijkheid om vrienden te zijn
Het kan zijn dat je me haat omdat je me niet hebt
Er is geen plaats voor mij in je hart
Misschien mis je me helemaal niet
Omdat je weet dat ik besta, maar nog steeds niets
En het is onmogelijk dat je me mist
Je voelt de leegte heel duidelijk of goed verborgen
Het kan zijn dat je mij zoekt
En je vraagt je af welk deel van mij in jou rust
Ik weet niet of je dit hoort, en ook niet wanneer en hoe
En het is misschien nooit mogelijk
Maar ik schrijf je dit lied voor elk moment
Als je denkt dat er niemand is die van je houdt
Koor (Nneka)
Als je terugdenkt, schat
Gaf je ... gaf je mijn alles
Vers 2 (vloek)
Zelfs als de tijd ons verbood om voor elkaar te zijn
Een wig van de mens of het lot woont tussen ons in
Ik wil weten dat je deze kent
Vanaf de dag dat ik weet dat je komt, is er maar één ding voor mij
Ik kan het niet weten terwijl ik deze regels schrijf
Wat is er in de tussentijd ontstaan, welke verwarde verhalen
Misschien staan zij en ik op gespannen voet, misschien is het beter zoals het is
Omdat je zou hebben geleden
Misschien was alles mooi
Maar de kliffen van een afgrond rukten me van je af
En ik ben al zo ontroerd door jou vandaag
Jouw naam in de korst van mijn hart kerven
Ik weet niet of ik je kindertijd heb kunnen betoveren
Ik kon je zien groeien met verbaasde ogen
Maar ik schrijf dit nummer voor elk moment
Als je denkt dat er niemand is die van je houdt
Koor (Nneka)
Als je terugdenkt, schat
Gaf je ... gaf je mijn alles
Brug (Nneka)
Onvervulde liefde, deze onuitgesproken woorden
Deze ongeleefde gevoelens, onze onaangetaste lichamen
Onze onzichtbare geesten en onreine harten
Stabiele religie, onbekwaam ambitie
Moet ik hongeren naar jouw creativiteit?
Moet ik jouw liefde deze ramp laten dekken?
Het voelt alsof ik mijn vertrouwen verlies, omdat we...
Heb niet kunnen zien wat het is
Vers 3 (vloek)
Zelfs als alles uit elkaar valt
We hebben nooit gesproken en je hebt geen antwoord
Op de vragen die jullie elkaar stellen
De hele wereld houdt ons uit elkaar
En vertel ons alle verkeerde dingen over elkaar
Zelfs als ze zeggen "Draai je om als je hem ziet"
Of je wilt niet kijken omdat je de reden er niet voor ziet
Ik schrijf je dit lied voor elk moment
Dus je weet dat je vader van je houdt
Koor (Nneka)
Als je terugdenkt, schat
Gaf je ... gaf je mijn alles
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt