Hieronder staat de songtekst van het nummer Those Flowers Grew , artiest - Current 93 met vertaling
Originele tekst met vertaling
Current 93
Those flowers grew tauta grapho humin
Hina, and Babylon blethesetai
Babylon kai never found but
In your heart the ghost of Gary Glitter
In black dragon dance
Blethesetai blethesetai
There was no Hanging Garden
Nor sable nor nail
And Saul became Paul
Before the ascent on his fall
From Adam to Eden
And from Eve at the Beast
From Cain at the apocryphal pomegranate feast
From the moving fingers
That wrote for the šarrum
And the crash of the image
And the death of the lineage
From Shadrach and Mishach
At knee in the flame
With their friend in the end
In purpureal stain
From the tip of my tongue
To the drought in your heart
From the ships in the sky
And the pyramid eye
From the cobbler at rest
And the night in her nest
And the firemen at play
Whilst her moon eats the day
From the singing fingers
And the hooves of the stars
From the heavenly writing
That is written in dusk
From the archer and the scorpion
And the stars behind them
From the goodnights and sleeptights
At the end of the knife
From the «thank Christ»
And «praise God»
When we’re naked as bone
From the ghost on the telephone
Screaming for home
From the quick in their bed
And the beds of the dead
From the ÉN šiptu
In the clay
And the utter Judgement Day
For the plagues and the rage
And the noose of the news
Through the barrage of mirage
That barcodes through rays
As a thief in a blink
With the Lamb as the link
As the question and answer
The prophetic Cross dancer
The gift and the rift
The present and desert
The field of bled woods
The farmer in Akeldama
The leukos the logos
The alpha the pi
The burster of graves
The looser of slaves
The fear in the night
When Nyx mounts the light
The spring in your step
And the bend of your neck
To the sword with no peace
Nor cozy release
To the camel the cub
The JayBird above
The warrior
The quarreler
The quarrier
Angry as clouds
Drowned by the rain
Lashed my flower high
And said «thank you night»
Make the clay as wet as your wedge
The Greek dark mouth
Copper or bronze dusk
More like I am approaching the
Traingod and I shout at you
«Pentagram hexagram
Under your telegram»
With your Hammurabi eyes
And your Serapis smiles
Your spirits of the air
Ran through me
I vanished which celluloid gift
Told me that
Or hit me with Spermes
The winged seed
Or the flurries of your treat
Bend your eyes into her
She was the pinnacle mysterial
The finger at the tip of your heart
The mist of milk
I recalled your eyes entered
Into the ChristAll mountains
Often tasted your breath
Heard the angelic breaths
Parter
And praying I would descend or ascend
Into the whole
I went to hear messengers clash
Or Spell time out
In constellar pieces
Touched your dark close
Cloud to my closed lips
And waited for St. Mary to announce
Bells forever at a quarter to ten
Die bloemen groeiden tauta grapho humin
Hina en Babylon blethesetai
Babylon Kai nooit gevonden maar
In je hart de geest van Gary Glitter
In zwarte drakendans
blethesetai blethesetai
Er was geen hangende tuin
Noch sable noch nagel
En Saul werd Paulus
Voor de beklimming op zijn val
Van Adam tot Eden
En van Eve at the Beast
Van Kaïn op het apocriefe granaatappelfeest
Van de bewegende vingers
Dat schreef voor de šarrum
En de crash van de afbeelding
En de dood van de afstamming
Van Sadrach en Mishach
Op knie in de vlam
Met hun vriend op het einde
In purpure vlek
Van het puntje van mijn tong
Op de droogte in je hart
Van de schepen in de lucht
En het piramideoog
Van de schoenlapper in rust
En de nacht in haar nest
En de brandweermannen aan het spelen
Terwijl haar maan de dag eet
Van de zingende vingers
En de hoeven van de sterren
Van het hemelse schrift
Dat is geschreven in de schemering
Van de boogschutter en de schorpioen
En de sterren erachter
Van de welterusten en slaapkousen
Aan het einde van het mes
Van de «dank Christus»
En «prijs God»
Wanneer we naakt zijn als bot
Van de geest aan de telefoon
Schreeuwend naar huis
Van het snelle in hun bed
En de bedden van de doden
Van de EN šiptu
In de klei
En de volslagen dag des oordeels
Voor de plagen en de woede
En de strop van het nieuws
Door het spervuur van luchtspiegelingen
Dat streepjescodes door stralen
Als een dief in een oogwenk
Met het Lam als de link
Als de vraag en het antwoord
De profetische kruisdanser
Het geschenk en de kloof
Het heden en de woestijn
Het veld van bebloede bossen
De boer in Akeldama
De leukos de logo's
de alfa de pi
De uitbarsting van graven
De verliezer van slaven
De angst in de nacht
Wanneer Nyx het licht monteert
De lente in je stap
En de buiging van je nek
Naar het zwaard zonder vrede
Noch gezellige release
Naar de kameel de welp
De JayBird hierboven
De Krijger
de ruziemaker
de steengroeve
Boos als wolken
Verdronken door de regen
Lashed mijn bloem hoog
En zei "bedankt nacht"
Maak de klei zo nat als je wig
De Griekse donkere mond
Koper of bronzen schemering
Meer zoals ik benader de
Traingod en ik schreeuwen naar je
"Pentagram hexagram"
Onder je telegram»
Met je Hammurabi-ogen
En je Serapis lacht
Uw geesten van de lucht
rende door mij heen
Ik ben verdwenen welk celluloid cadeau
Vertelde me dat
Of sla me met Sperma
Het gevleugelde zaad
Of de vlaag van je traktatie
Buig je ogen in haar
Ze was het topmysterie
De vinger op het puntje van je hart
De mist van melk
Ik herinnerde me dat je ogen binnenkwamen
In de ChristusAlle bergen
Proefde vaak je adem
Hoorde de engelenademen
Parter
En biddend dat ik zou dalen of stijgen
In het geheel
Ik ging om boodschappers te horen botsen
Of Spell time-out
In sterrenbeelden
Raakte je donkere dichtbij
Wolk naar mijn gesloten lippen
En wachtte tot St. Mary zou aankondigen
Klokken voor altijd om kwart voor tien
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt