Hieronder staat de songtekst van het nummer I'm Not Sad You're Sad , artiest - Crazy Ex-Girlfriend Cast, Rachel Bloom met vertaling
Originele tekst met vertaling
Crazy Ex-Girlfriend Cast, Rachel Bloom
I’m not sad, you’re sad
I’m not sad, you’re sad
I’m not sad, you’re sad
I’m not sad
If you’re not in my crew, you’re green with envy
'Cause no one’s a nasty little freak like me
Put on the leather jacket that I got on sale
Smoke old weed that’s super-stale
Take an old pain pill from when my toe was broken
Can’t find coke, so I snort ibuprofen
(Spoken)
Oh my God!
Oh, why did I do that?
(Sung)
I’m not sad, you’re sad
I’m not sad, you’re sad
I’m not sad, you’re sad
I’m not sad
Big night out, never felt more alive-r
We get cut off by a student driver
I tell the Uber guy, «Race that bitch!»
As I rant about Lilo & Stitch
That movie is cinematic art
Ooh, pull over, there’s a taco cart!
I’m not sad, you’re sad
I’m not sad, you’re sad
I’m not sad, Lilo’s sad
(Spoken Interlude)
Have you seen Lilo & Stitch?
It’s so good!
You haven’t?
Why?
Wait,
what were you doing in 2002 when it came out?
Were you sad about 9/11?
I was sad about 9/11 too, but Lilo & Stitch honestly really helped me through
it
(Sung)
You’re so sad that you’re not this cool
Your happy smile makes you look like a fool
You’re so sad that you don’t roll with me
To quote Stitch, «Ohana means family!»
I’m not sad, you’re sad
I’m not sad, you’re sad
I’m not sad, you’re sad
I’m not sad, you’re sad
I’m not sad, you’re sad
I’m not sad, you’re sad
I’m not sad, you’re sad
I’m not sad, you’re sad
I’m not sad, you’re sad
I’m not sad, you’re sad
I’m not sad, you’re sad
Ik ben niet verdrietig, jij bent verdrietig
Ik ben niet verdrietig, jij bent verdrietig
Ik ben niet verdrietig, jij bent verdrietig
Ik ben niet verdrietig
Als je niet in mijn team zit, ben je groen van jaloezie
Omdat niemand een vervelende kleine freak is zoals ik
Trek het leren jack aan dat ik in de uitverkoop heb gekregen
Rook oude wiet die super oud is
Neem een oude pijnpil van toen mijn teen gebroken was
Ik kan geen cola vinden, dus snuif ik ibuprofen
(Gesproken)
O mijn God!
Oh, waarom deed ik dat?
(Gezongen)
Ik ben niet verdrietig, jij bent verdrietig
Ik ben niet verdrietig, jij bent verdrietig
Ik ben niet verdrietig, jij bent verdrietig
Ik ben niet verdrietig
Grote avond uit, voelde nooit meer levend-r
We worden afgesneden door een leerling-chauffeur
Ik zeg tegen de Uber-man: "Race die bitch!"
Terwijl ik raas over Lilo & Stitch
Die film is filmische kunst
Ooh, stop, er is een taco-kar!
Ik ben niet verdrietig, jij bent verdrietig
Ik ben niet verdrietig, jij bent verdrietig
Ik ben niet verdrietig, Lilo is verdrietig
(Gesproken Intermezzo)
Heb je Lilo & Stitch gezien?
Het is zo goed!
Heb je dat niet?
Waarom?
Wacht,
wat deed je in 2002 toen het uitkwam?
Was je verdrietig over 9/11?
Ik was ook verdrietig over 9/11, maar Lilo & Stitch hebben me er echt doorheen geholpen
het
(Gezongen)
Je bent zo verdrietig dat je niet zo cool bent
Door je vrolijke glimlach zie je eruit als een dwaas
Je bent zo verdrietig dat je niet met me meegaat
Om Stitch te citeren: «Ohana betekent familie!»
Ik ben niet verdrietig, jij bent verdrietig
Ik ben niet verdrietig, jij bent verdrietig
Ik ben niet verdrietig, jij bent verdrietig
Ik ben niet verdrietig, jij bent verdrietig
Ik ben niet verdrietig, jij bent verdrietig
Ik ben niet verdrietig, jij bent verdrietig
Ik ben niet verdrietig, jij bent verdrietig
Ik ben niet verdrietig, jij bent verdrietig
Ik ben niet verdrietig, jij bent verdrietig
Ik ben niet verdrietig, jij bent verdrietig
Ik ben niet verdrietig, jij bent verdrietig
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt