Hieronder staat de songtekst van het nummer Indochine , artiest - Columbine met vertaling
Originele tekst met vertaling
Columbine
On fait un classique sur ton instru qui traînait
Ce soir elle veut consommer, j’lui ai dit c’est mort, j’suis pas comme ces mecs
On est pas tous les mêmes
Je n’veux pas t’aimer, j’me contente d’une nuit par semaine, quand j’trouve pas
le sommeil
On fait un classique sur ton instru qui traînait
Ce soir elle veut consommer, j’lui ai dit c’est mort, j’suis pas comme ces mecs
On est pas tous les mêmes
Je n’veux pas t’aimer, j’me contente d’une nuit par semaine, quand j’trouve pas
le sommeil
Ne me mens pas, où as-tu dormi hier soir:
Chez un autre ou à même le sol?
Il fait jour mais je ne vois plus l’sun
J’la fais jouir en claquant des doigts (ah)
Ma danseuse étoile (ah)
Mes mains sur ses épaules, sa chute de rein du Niagara
J’ai voulu mettre le feu elle m’a dit d’arrêter
Alors qu’il commençait à peine à prendre
Regarde-les ils ne pensent qu'à danser
J’n’entrerai pas dans la ronde
Toutes ces choses qui me hantent et m’empêchent d’avancer
J’y repense en écoutant du rap à l’ancienne
Toutes ces roses qu’ils me tendent en pensant me comprendre
Je n’suis pas dans votre camp
Je n’vis plus dans votre monde
Ta main aussi dure à tenir qu’une promesse
On l’a fait l’premier soir
On l’a fait le premier soir
Je tire en l’air je vise les comètes
Et la Lune se moque de moi
On fait un classique sur ton instru qui traînait
Ce soir elle veut consommer, j’lui ai dit c’est mort, j’suis pas comme ces mecs
On est pas tous les mêmes
Je n’veux pas t’aimer, j’me contente d’une nuit par semaine, quand j’trouve pas
le sommeil
On fait un classique sur ton instru qui traînait
Ce soir elle veut consommer, j’lui ai dit c’est mort, j’suis pas comme ces mecs
On est pas tous les mêmes
Je n’veux pas t’aimer, j’me contente d’une nuit par semaine, quand j’trouve pas
le sommeil
Deux nuits d’moins qu’Nicola Sirkis
Mon cerveau fait un court circuit
Le classique c’est le morceau qui suit
Regard focus sur ses cuisses qu’elle frotte entre elles pour que sa culotte
descende
La colombe renaîtra d’ses cendres
Et je sais même pas si j’regrette
(Et j’sais même pas si j’regrette)
Tu t’es fait avoir par ma gueule d’ange
(Tu t’es fait avoir par ma gueule d’ange)
Avec deux doigts j'écarte le store et j’guette
(Avec deux doigts j'écarte le store et j’guette)
Je suis le seul à trouver que l’atmosphère est étrange
Et j’sais même pas si j’te plais
(Et j’sais même pas si j’te plais)
J’laisse les autres jouer les rockstars
(J'laisse les autres jouer les rockstars)
J’pars avec tes secrets
Mon seul ennemi dans le miroir
On f’sait des classiques sur tes instrus qui traînaient
Ce soir tu veux consommer, je t’ai dit c’est mort
Je suis pas comme les autres, je suis pas comme les autres
Tu peux pas m’avoir, tu peux pas m’avoir
We doen een klassieker op jouw trailing beat
Vanavond wil ze drinken, ik vertelde haar dat het dood is, ik ben niet zoals deze jongens
We zijn niet allemaal hetzelfde
Ik wil niet van je houden, ik neem genoegen met één nacht per week, wanneer ik het niet kan vinden
de slaap
We doen een klassieker op jouw trailing beat
Vanavond wil ze drinken, ik vertelde haar dat het dood is, ik ben niet zoals deze jongens
We zijn niet allemaal hetzelfde
Ik wil niet van je houden, ik neem genoegen met één nacht per week, wanneer ik het niet kan vinden
de slaap
Lieg niet tegen me, waar heb je vannacht geslapen:
Bij iemand anders of op de grond?
Het is dag maar ik kan de zon niet meer zien
Ik laat haar klaarkomen door met mijn vingers te knippen (ah)
Mijn prima ballerina (ah)
Mijn handen op zijn schouders, zijn Niagara nierdruppel
Ik wilde het vuur aansteken, ze zei dat ik moest stoppen
Zoals hij net begon te nemen
Kijk naar ze, ze denken alleen aan dansen
Ik ga niet in de ronde
Al die dingen die me achtervolgen en me tegenhouden
Ik denk terug aan het luisteren naar old school rap
Al deze rozen die ze me overhandigen, denkend dat ze me begrijpen
Ik sta niet aan jouw kant
Ik leef niet langer in jouw wereld
Je hand zo moeilijk te houden als een belofte
We hebben het de eerste nacht gedaan
We hebben het de eerste nacht gedaan
Ik schiet in de lucht, ik richt op kometen
En de maan lacht me uit
We doen een klassieker op jouw trailing beat
Vanavond wil ze drinken, ik vertelde haar dat het dood is, ik ben niet zoals deze jongens
We zijn niet allemaal hetzelfde
Ik wil niet van je houden, ik neem genoegen met één nacht per week, wanneer ik het niet kan vinden
de slaap
We doen een klassieker op jouw trailing beat
Vanavond wil ze drinken, ik vertelde haar dat het dood is, ik ben niet zoals deze jongens
We zijn niet allemaal hetzelfde
Ik wil niet van je houden, ik neem genoegen met één nacht per week, wanneer ik het niet kan vinden
de slaap
Twee nachten minder dan Nicola Sirkis
Mijn brein maakt kortsluiting
De klassieker is het nummer dat volgt
Gerichte blik op haar dijen die ze ertussen wrijft zodat haar slipje
dalen
De duif zal herrijzen uit zijn as
En ik weet niet eens of ik er spijt van heb
(En ik weet niet eens of ik er spijt van heb)
Je bent over mijn engelengezicht genaaid
(Je bent over mijn engelengezicht genaaid)
Met twee vingers spreid ik de blinden en ik kijk
(Met twee vingers spreid ik de blinden en ik kijk)
Ik ben de enige die de sfeer vreemd vindt
En ik weet niet eens of je me leuk vindt
(En ik weet niet eens of je me leuk vindt)
Ik liet de anderen de rocksterren spelen
(Ik liet de anderen de rocksterren spelen)
Ik vertrek met je geheimen
Mijn enige vijand in de spiegel
We doen klassiekers op uw instrumentals die rondslingerden
Vanavond wil je consumeren, ik zei toch dat het dood is
Ik ben niet zoals de anderen, ik ben niet zoals de anderen
Je kunt me niet hebben, je kunt me niet hebben
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt