Hieronder staat de songtekst van het nummer Château de sable , artiest - Columbine, Lujipeka met vertaling
Originele tekst met vertaling
Columbine, Lujipeka
J’ai des mœurs à adoucir
Si tu pleures s’te plaît fais pas de bruit
T’as essayé, t’as pas réussi
Si tu meurs, des lèvres vont sourire
J’fais n’importe quoi, j’accuse mon époque
J’entends des voix, c’est pas celles de mes potes
Pas d’signe de croix, le diable au corps
J’vois clair, j’suis l’roi du royaume des borgnes
M’laisse pas solo, j’vais trop m’analyser
J’irai plus à l’hôpital pour m’reposer
J’reste sur mon siège comme un paralysé
J’suis un artiste d’après ma fiche de paie
On repart faire les mêmes erreurs, ailleurs
Sème le chaos dans la street
J’serai jamais un homme meilleur
Si j’reste un enfant terrible
Disparaître du jour au lendemain c’est facile
Comme de faire rimer toi et moi
J’prends ma vie en main
Mes amis, à partir d’maintenant, on va sans doute moins s’voir
On s’connaissait d’puis tout p’tit, ça a pris moins de temps pour s’oublier
Il s’inquiète pour leurs fils, dans sa tête y’a quelque chose qu’a changé
J’fais l’point sur moi, j’suis pas happy
Ça me guette du coin d’l'œil dans la rue, dans la rue
J’fais bande à part et j’rentre à pied, salut, ciao, à plus
J’avais 15 ans, j’ai craqué mon premier logiciel de son pour tromper l’ennui
Quand tu sors pas, le weekend est long
T’es différent, tu culpabilises
Mais j’ai mes raisons si j’m’amuse pas comme tout le monde
J’reste dans ma tour, ma maison dans l’ciel
Viens dans ma chambre, mes blessures j’te les montre
«Luji tu fais quoi ?"J'attends l’printemps tout l’hiver
Des blessures qu’aucune avance ne pourront panser
On a maudit quelques cancers
J’reprends mon rêve où il s’est arrêté
«La vie est belle», mais qu’est-ce que t’en sais?
J’les aime et j’les plains, on m’a mis quelques feintes
Des problèmes y’en a plein, ça dit quoi?
On est là
Attends-moi à l’appart', j’prends mon temps on est larges
Sèche tes larmes c’est pas grave d'être un peu à part
J’donne jamais d’heure donc j’suis pas en r’tard
J’finis un son, j’vais voir un pote, on s’voit plus tard
J’tends l’oreille j’entends pas les «woohoo»
Tu sauras pas tout mais j’t’en dirai beaucoup
Si j’me répète un peu c’est qu’il y a des rimes que j’aime trop
Dans ma poche un billet rouge, un ticket d’bus
C’est l'été, il fait gris et morose
J’ai un disque à finir
J’pense qu'à ça, j’dors plus
C’est l'été, toute la ville est en pause
J’traîne dans mon quartier avec mes compagnons d’fortune
C’est mieux d’s’ennuyer à plusieurs
On est trop différents, j’sais pas si Columbine est meilleur
Mais Columbine a pris de l’avance, de l’avance
On est trop différents
Nan les écoute pas, c’est des menteurs
Fais les choses comme tu les entends
Tu d’mandes quand est-ce qu’on part
J’demande quand on arrive
La fame, j’m’en tape
J’suis pas beau en selfie
T’as marqué?
N’oublie pas la passe décisive
Ça sera moins drôle quand on sera tous riches
On a moins peur d’la mort que d’avoir une vie banale
Monte à bord, c’est marrant on s’tatoue au hasard
Nos pères ne sont pas à leur place dans des boulots minables, faut les sortir
de là
Faut les sortir de là, faut les sortir de là, là, là
Faut les sortir de là, faut les sortir de là…
T’effaces pas l’passé avec une gomme rouge et bleu
Rouge et bleu comme tes yeux quand t’es fonce-dé
J’grandirai quand j’l’aurai décidé
Tu f’ras mieux quand tu m’auras décimé
Ce n’est pas un feu d’artifice, c’est une fusée d’détresse
C’est bien d’baiser mais on fait quoi après?
J’lâche ma lame, j’lâche ma larme sur scène
Viens nous voir en concert, pèlerinage au Pont de Sèvres
J’me sens libre quand j’me perds
Et approche ton oreille, faut qu’je dise un secret
Tu vas bientôt mourir donc te prends pas la tête
J’suis là, j’fais d’la musique, j’lis pas les commentaires
T’es dans les best, si t’es dans l'équipe
On f’ra l’tour de la Terre, on va dire qu’on est quittes
J’ai plus trop d’temps à perdre
T’as p’t'être raison, mais c’est pas comme ça qu’j’vais faire
J’te l’ai d’jà dit, fais tes affaires si tu veux partir
Tu nous manqueras pas, mon p’tit frère a grandi
Son visage sur ma côte et il sent moins les coups
Il s’en branle de l'école, tant pis c’est pas grave
J’te trouverai du travail, comme pour l’reste de la team
Personne croyait en moi
Donc aujourd’hui être humble, c’est pas facile
Personne à part Foda, pourtant on vous l’avait dit
On vous l’avait dit…
On vous l’avait dit…
Oh tu nous fais quoi là?
Le ciel est rouge, les nuages sont noirs
C’est facile de s’plaindre ici
Faut bien l’faire quelque part
Tu souris tout l’temps, comment veux-tu qu’on t’crois?
T’es bipolaire ou t’es juste bizarre
Ça suce pas mal…
Les gens sont là que pour décorer
Si j’suis seul, j’suis mal accompagné
J’demande une remise de peine
Sonne à ma porte s’il te plaît
Elle joue avec mes cheveux longs, elle m’fait des tresses
Nos ombres sur le bitume brûlant s’enlacent
Sous l'œil du soleil
Pardon d’t’avoir dis qu’j’t’aimais
T’en r’demandes, t’es tenace mais j’ai aussi besoin d’m’isoler
J’te d’mande juste une heure de plus
Attends la fin du crépuscule
Y’a d’la place pour deux dans ta bulle?
Y’a d’la rage partout dans la rue
On est combien dans l’groupe déjà?
Des têtes vont tomber, tire à la courte-paille
J’débute une belle histoire
Dans ma chambre, poussent les fleurs du mal
Ils sont célèbres le temps d’une cigarette
Ils oublient leur passé, ils oublient d’où ils viennent
Rien n’est commencé si demain tous s’arrête
J’veux qu’dans mille ans, tu t’en souviennes
La pluie n’s’arrête pas, adieu mon château d’sable
Adieu mon château d’sable, mon château d’sable, mon château d’sable
Donne-moi la main, il n’y a plus rien…
Ik heb moraal om te verzachten
Als je huilt, maak dan alsjeblieft geen geluid
Je hebt het geprobeerd, je hebt gefaald
Als je sterft, zullen de lippen glimlachen
Ik doe alles, ik beschuldig mijn tijd
Ik hoor stemmen, het zijn niet mijn vrienden
Geen teken van het kruis, de duivel in het lichaam
Ik zie duidelijk, ik ben de koning van het eenogige koninkrijk
Laat me niet alleen, ik ga mezelf te veel analyseren
Ik ga niet meer naar het ziekenhuis om te rusten
Ik blijf in mijn stoel als een verlamde
Ik ben een artiest volgens mijn loonstrook
We gaan terug naar het maken van dezelfde fouten, ergens anders
Maak een ravage aan op straat
Ik zal nooit een betere man zijn
Als ik een enfant terrible blijf
's Nachts verdwijnen is gemakkelijk
Zoals jou en mij laten rijmen
Ik neem mijn leven in de hand
Mijn vrienden, vanaf nu zullen we elkaar waarschijnlijk minder zien
We kenden elkaar al van kinds af aan, het kostte minder tijd om elkaar te vergeten
Hij maakt zich zorgen om hun zonen, er is iets veranderd in zijn hoofd
Ik neem de balans op van mezelf, ik ben niet gelukkig
Het kijkt naar me vanuit mijn ooghoeken op straat, op straat
Ik sta uit elkaar en loop naar huis, hallo, ciao, tot later
Ik was 15, ik kraakte mijn eerste geluidssoftware om de verveling te verslaan
Als je niet uitgaat, is het weekend lang
Jij bent anders, jij geeft de schuld
Maar ik heb mijn redenen als ik geen plezier heb zoals iedereen
Ik blijf in mijn toren, mijn huis in de lucht
Kom naar mijn kamer, mijn wonden laat ik je zien
"Luji wat ben je aan het doen?" Ik heb de hele winter op de lente gewacht
Wonden die geen voorschot kan genezen
We vervloekten sommige kankers
Ik pak mijn droom op waar hij ophield
"Het leven is goed", maar wat weet je ervan?
Ik hou van ze en ik heb medelijden met ze, ik heb een paar schijnbewegingen gekregen
Er zijn genoeg problemen, wat zegt dat?
We zijn hier
Wacht op me in het appartement, ik neem mijn tijd, we zijn breed
Droog je tranen, het is oké om een beetje uit elkaar te zijn
Ik geef nooit tijd dus ik ben niet te laat
Ik maak een geluid af, ik ga naar een vriend, tot later
Ik luister, ik hoor niet de "woohoo"
Je zult niet alles weten, maar ik zal je veel vertellen
Als ik mezelf een beetje herhaal, is dat omdat er rijmpjes zijn die ik te leuk vind
In mijn zak een rood kaartje, een buskaartje
Het is zomer, het is grijs en somber
Ik moet een record afmaken
Daar denk ik aan, ik slaap niet meer
Het is zomer, de hele stad heeft pauze
Ik hang rond in mijn buurt met mijn vrienden van fortuin
Het is beter om je samen te vervelen
We zijn te verschillend, ik weet niet of Columbine beter is
Maar Columbine kwam vooruit, vooruit
We zijn te verschillend
Nee luister niet naar ze, het zijn leugenaars
Doe het op jouw manier
Je vraagt wanneer we vertrekken
Ik vraag wanneer we aankomen
Roem, het kan me niet schelen
Ik ben niet mooi in selfie
Heb je gemarkeerd?
Vergeet de assist niet
Het wordt minder leuk als we allemaal rijk zijn
We zijn minder bang voor de dood dan voor een gewoon leven
Stap aan boord, het is grappig dat we willekeurig getatoeëerd worden
Onze vaders horen niet in slechte banen, ze moeten eruit
van de
Ik moet ze daar weg zien te krijgen, ik moet ze daar weg krijgen, daar, daar
ik moet ze daar weg krijgen, ik moet ze daar weg krijgen...
Wis het verleden niet met een rood-blauwe gum
Rood en blauw zoals je ogen als je high bent
Ik zal opgroeien als ik heb besloten
Je zult het beter doen als je me hebt gedecimeerd
Het is geen vuurwerk, het is een noodraket
Het is goed om te neuken, maar wat doen we daarna?
Ik laat mijn mes vallen, ik laat mijn traan vallen op het podium
Kom ons bezoeken in concert, bedevaart naar de Pont de Sèvres
Ik voel me vrij als ik verdwaal
En breng je oor dichterbij, ik moet een geheim vertellen
Je gaat snel dood, dus maak je geen zorgen
Ik ben hier, ik maak muziek, ik lees de reacties niet
Je bent in de beste, als je in het team zit
We gaan de wereld rond, we zullen zeggen dat we gestopt zijn
Ik heb niet te veel tijd te verliezen
Je hebt misschien gelijk, maar zo ga ik het niet doen
Ik heb je al gezegd, doe je zaken als je weg wilt
We zullen je niet missen, mijn kleine broertje is groot geworden
Zijn gezicht op mijn zij en hij voelt de klappen minder
Hij geeft geen fuck om school, jammer dat het er niet toe doet
Ik zal een baan voor je vinden, net als de rest van het team
Niemand geloofde in mij
Dus vandaag is nederig zijn niet gemakkelijk
Niemand behalve Foda, toch hebben we het je verteld
We vertelden je...
We vertelden je...
Oh wat doe je ons hier aan?
De lucht is rood, de wolken zijn zwart
Het is gemakkelijk om hier te klagen
Moet het ergens doen
Je lacht de hele tijd, hoe verwacht je dat we je geloven?
Ben je bipolair of ben je gewoon raar
Het zuigt behoorlijk...
Mensen zijn er alleen om te versieren
Als ik alleen ben, ben ik in slecht gezelschap
Ik vraag om kwijtschelding
Bel alsjeblieft aan mijn deur
Ze speelt met mijn lange haar, ze vlecht me
Onze schaduwen op het brandende asfalt omarmen
Onder het oog van de zon
Sorry dat ik je vertel dat ik van je hou
Je vraagt erom, je bent vasthoudend maar ik moet mezelf ook isoleren
Ik vraag je nog een uur
Wacht tot de schemering voorbij is
Is er plaats voor twee in jouw bubbel?
Er is woede over de hele straat
Hoeveel zitten er al in de groep?
Er zullen koppen rollen, schiet op het korte rietje
Ik begin een mooi verhaal
In mijn kamer groeien de bloemen van het kwaad
Ze staan bekend om een sigaret
Ze vergeten hun verleden, ze vergeten waar ze vandaan komen
Niets is begonnen als morgen alles stopt
Ik wil dat over duizend jaar, weet je nog?
De regen houdt niet op, vaarwel mijn zandkasteel
Vaarwel mijn zandkasteel, mijn zandkasteel, mijn zandkasteel
Geef me je hand, er is niets meer...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt