Hieronder staat de songtekst van het nummer Blabla , artiest - Columbine met vertaling
Originele tekst met vertaling
Columbine
Ah, dans l’reflet des lunettes y’a pas d’caméraman
Le rap ça paye, apparemment
Mes potes vont rater leur vies
Est-ce que j’dois m’sentir coupable?
On s’laisse mourir dans nos appartements
La pression monte comme avant que le premier coup parte
J’ai passé la nuit sous ton porche
Au fond du club, les mains sont dans les poches
Tu veux nous aider, c’est trop tard
Sous mon paravent j’suis protégé des bombes
Dans le bendo ça sent pas la lavande
Parfois j’f’rais mieux d’parler à des tombes
Plus bon qu'à dire qu’tout était mieux avant
Tu sais tout l’monde a des idées
J’suis un enfer avec les autres
Elle m’back quand j’rap c’est validé
Ma go pèse moins lourd que mes fautes
(Elle est folle, qu’elle est folle, tu veux nous aider c’est trop tard)
J’te prends que si t’es sur ma route, mi amor
J’fais plus d’chansons d’amour
T’as l’cœur sur la main que quand t’as l’couteau sous la gorge
On a parlé des heures, j’ai ret’nu blablabla (ouais, ouais)
J’te prends que si t’es sur ma route, mi amor
J’fais plus d’chansons d’amour
T’as l’cœur sur la main que quand t’as l’couteau sous la gorge
On a parlé des heures, j’ai ret’nu blablabla (ouais, ouais)
Fais-le avec moi, le fais pas avec eux
On le f’ra avec toi si t’es là avec nous
Fais-le avec moi, le fais pas avec eux
On l’f’ra dans les bois, dans le sable, dans la boue
J’me sens tout de suite bien moins seul dans la foule
Enchaîne les folles en attendant la bonne
Ça dit «ah ouais, même en vrai vous êtes cool»
Tu veux t’refaire vas-y vole un Iphone
Tu s’ras bien toute la semaine
Quand t’es dix sur la 'teille, pas facile d'être pompète
Le refrain t’restera toute la vie dans la tête
Tu peux me jeter l'œil, au fond j’m’en bat les couilles
(Elle est folle, qu’elle est folle, tu veux nous aider c’est trop tard)
J’te prends que si t’es sur ma route, mi amor
J’fais plus d’chansons d’amour
T’as l’cœur sur la main que quand t’as l’couteau sous la gorge
On a parlé des heures, j’ai ret’nu blablabla (ouais, ouais)
J’te prends que si t’es sur ma route, mi amor
J’fais plus d’chansons d’amour
T’as l’cœur sur la main que quand t’as l’couteau sous la gorge
On a parlé des heures, j’ai r’tenu blablabla
Mi amor, (ouais ouais, on a parlé des heures j’ai ret’nu blabla)
Ah, in de weerspiegeling van de bril is er geen cameraman
Rap loont blijkbaar
Mijn vrienden gaan hun leven missen
Moet ik me schuldig voelen?
We laten ons sterven in onze appartementen
De druk bouwt zich op zoals voordat het eerste schot gaat
Ik heb de nacht onder je veranda doorgebracht
Diep in de club, handen in de zakken
Je wilt ons helpen, het is te laat
Onder mijn scherm ben ik beschermd tegen bommen
In de bendo ruikt het niet naar lavendel
Soms kan ik maar beter met graven praten
Beter dan te zeggen dat vroeger alles beter was
Je weet dat iedereen ideeën heeft
Ik ben de hel met anderen
Ze steunt me als ik rap, het is gevalideerd
Mijn ego weegt minder dan mijn fouten
(Ze is gek, ze is gek, je wilt ons helpen, het is te laat)
Ik neem je alleen mee als je onderweg bent, mi amor
Ik doe meer liefdesliedjes
Je hebt alleen je hart op je mouw als je een mes op je keel hebt
We hebben uren gepraat, ik hield blablabla tegen (ja, ja)
Ik neem je alleen mee als je onderweg bent, mi amor
Ik doe meer liefdesliedjes
Je hebt alleen je hart op je mouw als je een mes op je keel hebt
We hebben uren gepraat, ik hield blablabla tegen (ja, ja)
Doe het met mij, doe het niet met hen
We doen het met je als je hier bij ons bent
Doe het met mij, doe het niet met hen
We doen het in het bos, in het zand, in de modder
Ik voel me meteen veel minder alleen in de menigte
Keten de gek terwijl je wacht op de juiste
Er staat "ah ja, zelfs in het echte leven ben je cool"
Je wilt een iPhone opnieuw gaan stelen
Het ga je de hele week goed
Als je tien bent op de 'teille, niet gemakkelijk om hoogdravend te zijn'
Het refrein blijft je hele leven in je hoofd
Je kunt naar me gluren, diep van binnen kan het me geen fuck schelen
(Ze is gek, ze is gek, je wilt ons helpen, het is te laat)
Ik neem je alleen mee als je onderweg bent, mi amor
Ik doe meer liefdesliedjes
Je hebt alleen je hart op je mouw als je een mes op je keel hebt
We hebben uren gepraat, ik hield blablabla tegen (ja, ja)
Ik neem je alleen mee als je onderweg bent, mi amor
Ik doe meer liefdesliedjes
Je hebt alleen je hart op je mouw als je een mes op je keel hebt
We praatten urenlang, ik hield blablabla
Mi amor, (ja, we hebben uren gepraat, ik hield blabla tegen)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt