Hieronder staat de songtekst van het nummer Make Hate to Me , artiest - Citizen Soldier met vertaling
Originele tekst met vertaling
Citizen Soldier
I hate you, you hate me
I think we both know why
So bad for each other
That don’t kill the appetite
You bend me, you break me
And then we press rewind
We can’t fight the hunger
Willing victims every time
Every time you cross my mind
It’s like a moth drawn to the flame
Don’t know why we cross that line
Guess we crave the misery
Tie me up, turn down the lights
Better look me in the eye
When you make hate to me
When you make hate to me
It’s got nothing to do with love
Hearts are numb where we come from
Darling, make hate to me, don’t be shy
I don’t care if it takes all night
You always tear me down
To the worst part of me
Pure anger turned passion
Tension turned adrenaline
Every time you cross my mind
It’s like a moth drowns to the flame
Beaten but I crawl right back
'Cause I crave the misery
Tie me up, turn down the lights
Better look me in the eye
When you make hate to me
When you make hate to me
It’s got nothing to do with love
Hearts are numb where we come from
Darling, make hate to me, don’t be shy
I hate you, you hate me
I think we both know why
So bad for each other
But you’re still on my mind
We get off on feeling low
We’d be better off alone
I think we’re in too deep
It’s 'cause we crave the misery
It’s 'cause we crave the misery
So tie me up, turn down the lights
Better look me in the eye
When you make hate to me
When you make hate to me
It’s got nothing to do with love
Hearts are numb where we come from
Darling, make hate to me, don’t be shy
I don’t care if it takes all night
(I don’t care)
Ik haat je, jij haat mij
Ik denk dat we allebei weten waarom
Zo slecht voor elkaar
Dat doodt de eetlust niet
Je buigt me, je breekt me
En dan drukken we op terugspoelen
We kunnen de honger niet bestrijden
Elke keer bereidwillige slachtoffers
Elke keer dat je in mijn gedachten komt
Het is als een mot die naar de vlam wordt getrokken
Ik weet niet waarom we die grens overschrijden
Ik denk dat we hunkeren naar de ellende
Bind me vast, doe het licht uit
Je kunt me beter in de ogen kijken
Wanneer je een hekel aan me maakt
Wanneer je een hekel aan me maakt
Het heeft niets met liefde te maken
Harten zijn gevoelloos waar we vandaan komen
Schat, haat me, wees niet verlegen
Het maakt me niet uit of het de hele nacht duurt
Je haalt me altijd neer
Aan het slechtste deel van mij
Pure woede werd passie
Spanning veranderde in adrenaline
Elke keer dat je in mijn gedachten komt
Het is alsof een mot verdrinkt in de vlam
Geslagen maar ik kruip meteen terug
Want ik hunker naar de ellende
Bind me vast, doe het licht uit
Je kunt me beter in de ogen kijken
Wanneer je een hekel aan me maakt
Wanneer je een hekel aan me maakt
Het heeft niets met liefde te maken
Harten zijn gevoelloos waar we vandaan komen
Schat, haat me, wees niet verlegen
Ik haat je, jij haat mij
Ik denk dat we allebei weten waarom
Zo slecht voor elkaar
Maar je bent nog steeds in mijn gedachten
We stappen uit als we ons laag voelen
We zijn beter af alleen
Ik denk dat we te diep zitten
Het is omdat we hunkeren naar de ellende
Het is omdat we hunkeren naar de ellende
Dus bind me vast, doe het licht uit
Je kunt me beter in de ogen kijken
Wanneer je een hekel aan me maakt
Wanneer je een hekel aan me maakt
Het heeft niets met liefde te maken
Harten zijn gevoelloos waar we vandaan komen
Schat, haat me, wees niet verlegen
Het maakt me niet uit of het de hele nacht duurt
(Het kan me niet schelen)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt