Les amis - Christophe Mae
С переводом

Les amis - Christophe Mae

Альбом
L'attrape-rêves
Год
2016
Язык
`Frans`
Длительность
285460

Hieronder staat de songtekst van het nummer Les amis , artiest - Christophe Mae met vertaling

Tekst van het liedje " Les amis "

Originele tekst met vertaling

Les amis

Christophe Mae

Оригинальный текст

D’abord il y a le mytho qui s’invente des vies

Hier il était pilo, pilote ou véto

On verra aujourd’hui

Et puis la-bas tu la reconnais elle qui regarde sa montre

Non seulement elle s’emmerde mais en plus de ça

Elle le montre

Et lui tu sais la-bas qui ramène jamais rien

D’ailleurs il a jamais rien lâcher lui, il lâchera jamais rien

C’est comme lui là, qui fait toujours tout comme toi

Même caisse, même coupe, même cœur

Si il pouvait partir avec ta femme lui

Ça le générait pas

Vas-y souri pour la photo

Pour être poli

Même si c’est pour de faux

Vas-y souri pour la photo

Pour faire joli

Même si t’es pas beau

On a tous les mêmes

C’est ça les amis

On les aimes quand même alors on sourit

Et là je te présente mon préféré, l’hypocondriaque

Regarde, pas tranquille sous lexomyl il nous refait sa crise cardiaque

Et puis le lourd qui te parle de près, qui te lâche plus la main

Qui veut juste serrer, qui se sert des verres mais qui sert à rien

Oh et là qui je vois, la belle demoiselle

Celle qui fait kiffer, on a tous rêver de se la faire

La belle avec elle

Et la c’est moi oui je suis le même que toi

On se régale, on rigole on déballe

Et eux alors tu penses qu’ils pensent pas

J’aimerai savoir ce qu’ils pensent de moi

Vas-y souri pour la photo

Pour être poli

Même si c’est pour de faux

Vas-y souri pour la photo

Pour faire joli

Même si t’es pas beau

On a tous les mêmes

C’est ça les amis

On les aimes quand même alors on sourit

On a tous les mêmes

C’est ça les amis

On les aimes quand même alors on sourit

On est Samedi hey oui

Et on a passé tout le monde en revue

A non j’oublie celui qui n’est pas venu

Mon ami, mon confident

Que je n’ai pas vu depuis deux ans

Mais t’en fait pas mon pot

T’es sur la photo aussi

Je te rajouterai au crayon gris ouais

Alors vas-y souri

Vas-y souri pour la photo

Pour être poli

Même si c’est pour de faux

Vas-y souri pour la photo

Pour faire joli

Même si t’es pas beau

On a tous les mêmes

C’est ça les amis

On les aimes quand même alors on sourit

On a tous les mêmes

C’est ça les amis

On les aimes quand même alors on sourit

Перевод песни

Ten eerste is er de mythe die levens uitvindt

Gisteren was hij piloot, piloot of dierenarts

We zullen zien vandaag

En dan daarginds herken je haar kijkend op haar horloge

Ze verveelt zich niet alleen, maar ook nog eens

Ze laat het zien

En die ken je daar die nooit iets meeneemt

Bovendien laat hij hem nooit los, hij zal nooit iets loslaten

Het is net als hij daar, die altijd alles doet zoals jij

Zelfde hoesje, zelfde snit, zelfde hart

Als hij kon vertrekken met je vrouw hem

Het heeft niet gegenereerd

Ga je gang, lach voor de foto

Beleefd zijn

Zelfs als het voor nep is

Ga je gang, lach voor de foto

Om het mooi te maken

Ook als je niet mooi bent

We hebben allemaal hetzelfde

Dat is het vrienden

We houden nog steeds van ze, dus we glimlachen

En hier presenteer ik u mijn favoriet, de hypochonder

Kijk, niet stil over lexomyl, hij bezorgt ons weer zijn hartaanval

En dan die zware die dicht tegen je praat, die je hand niet meer loslaat

Wie wil er gewoon knijpen, wie gebruikt een bril maar is nutteloos

Oh en daar wie ik zie, de mooie dame

Degene die liefheeft, we dromen er allemaal van om het te hebben

schoonheid met haar

En dit ben ik ja ik ben hetzelfde als jij

We smullen, we lachen, we pakken uit

En dan denk je dat ze niet denken

Ik zou graag willen weten wat ze van me vinden

Ga je gang, lach voor de foto

Beleefd zijn

Zelfs als het voor nep is

Ga je gang, lach voor de foto

Om het mooi te maken

Ook als je niet mooi bent

We hebben allemaal hetzelfde

Dat is het vrienden

We houden nog steeds van ze, dus we glimlachen

We hebben allemaal hetzelfde

Dat is het vrienden

We houden nog steeds van ze, dus we glimlachen

Het is zaterdag hey yeah

En we gingen door iedereen

A nee ik vergeet degene die niet kwam

Mijn vriend, mijn vertrouweling

Die ik in twee jaar niet heb gezien

Maar maak je geen zorgen mijn vriend

Jij staat ook op de foto

Ik voeg je toe aan het grijze potlood yeah

Dus ga je gang, lach

Ga je gang, lach voor de foto

Beleefd zijn

Zelfs als het voor nep is

Ga je gang, lach voor de foto

Om het mooi te maken

Ook als je niet mooi bent

We hebben allemaal hetzelfde

Dat is het vrienden

We houden nog steeds van ze, dus we glimlachen

We hebben allemaal hetzelfde

Dat is het vrienden

We houden nog steeds van ze, dus we glimlachen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt