Hieronder staat de songtekst van het nummer Casting , artiest - Christophe Mae met vertaling
Originele tekst met vertaling
Christophe Mae
Mesdames, Messieurs, excusez-moi
Vous savez pour moi c’est la première fois
J’ai la voix qui tremble un peu, je sais
Et vos lumières dans les yeux
Mais Mesdames, Messieurs, écoutez-moi
J’ai pas grand chose à part ma voix
Je rêve pas de fortune
Juste de lumières qui s’allument
Mesdames Messieurs, regardez-moi
Si je suis là, c’est que j’y crois
Ils vous le diront que j’ai du talent
Qu’ce soit mes potes ou mes parents
Mesdames, Messieurs, croyez-moi
Vous savez je ne sais faire que ça moi
Je veux plus chanter dans ma chambre
Je veux qu’on m'écoute, pas qu’on m’entende
Mesdames, Messieurs, emmenez-moi
Je ne veux pas rentrer chez moi
Y’a rien à faire là-bas
Y’a rien à faire là-bas
Mesdames, Messieurs, me laissez pas
Je ne veux pas rentrer chez moi
Y’a rien à faire là-bas
J’ai rien à faire là-bas
Mesdames, Messieurs, deux secondes à peine
Je peux vous faire rire vous faire de la peine
Mais vous savez, il en faut de l’audace
C’est tellement dur de se faire une place
Mesdames, Messieurs, je sais qu’j’suis bon
C’est ce qu’ils m’ont dit à la maison
Ils disent que je suis le plus beau
Que j’suis un sacré numéro, ouais
Messieurs, Dames, je suis malléable, jeune, ambitieux, capable
J’peux être sale, j’peux être propre
J’peux faire du jazz ou du hip-hop moi
Hey, Mesdames, Messieurs, j’vous en supplie
J’en ai pas dormi de la nuit
Vous faîtes rêver vous et vos émissions
J’pensais la connaître la chanson
Mesdames, Messieurs, emmenez-moi
Je ne veux pas rentrer chez moi
Y’a rien à faire là-bas
Y’a rien à faire là-bas
Mesdames, Messieurs, me laissez pas
Je ne veux pas rentrer chez moi
Y’a rien à faire là-bas
J’ai rien à faire là-bas
Hey, hey, Mesdames, Messieurs ne partez pas
Mais qu’est-ce qui a qui ne va pas?
Je veux mener la vie d’artiste moi
Ne plus être seul, plus être triste
Mesdames, Messieurs, tu veux qu’j’te dise?
On se reverra sûrement pas, non
J’irai chanter devant l'église
Peut-être que le bon Dieu, lui, m'écoutera
Et moi je rêve, accroché à la lune
Et moi je rêve, de décrocher la lune
Et moi je rêve, de lumières qui s’allument
Et moi je rêve, je rêve
(Eh ouais, eh ouais Messieurs, Dames, Messieurs, Dames)
Et moi je rêve, accroché à la lune
Et moi je rêve, de décrocher la lune
Et moi je rêve, de lumières qui s’allument
Et moi je rêve, je rêve
Dames en heren, excuseer mij
Je weet dat het voor mij de eerste keer is
Mijn stem trilt een beetje, ik weet het
En je lichten in je ogen
Maar dames en heren, luister naar mij
Ik heb niet veel behalve mijn stem
Ik droom niet van fortuin
Alleen lampjes die aan gaan
dames en heren kijk naar mij
Als ik hier ben, is dat omdat ik het geloof
Ze zullen je vertellen dat ik talent heb
Of het nu mijn vrienden zijn of mijn ouders
Dames en heren, geloof me
Je weet dat dat alles is wat ik kan doen
Ik wil niet meer in mijn kamer zingen
Ik wil gehoord worden, niet gehoord
Dames en heren, neem mij mee
Ik wil niet naar huis
Er is niets te doen daar
Er is niets te doen daar
Dames en heren, laat me niet
Ik wil niet naar huis
Er is niets te doen daar
ik heb daar niets te doen
Dames en heren, slechts twee seconden
Ik kan je aan het lachen maken, je pijn doen
Maar weet je, er is moed voor nodig
Het is zo moeilijk om een plek te vinden
Dames en heren, ik weet dat ik goed ben
Dat hebben ze me thuis verteld
Ze zeggen dat ik de mooiste ben
Dat ik een geweldig nummer ben, yeah
Dames en heren, ik ben kneedbaar, jong, ambitieus, capabel
Ik kan vies zijn, ik kan schoon zijn
Ik kan zelf jazz of hiphop doen
Hey dames en heren alstublieft
Ik heb de hele nacht niet geslapen
Je laat jou en je shows dromen
Ik dacht dat ik het liedje kende
Dames en heren, neem mij mee
Ik wil niet naar huis
Er is niets te doen daar
Er is niets te doen daar
Dames en heren, laat me niet
Ik wil niet naar huis
Er is niets te doen daar
ik heb daar niets te doen
Hé, hé, dames en heren gaan niet
Maar wat is er mis?
Ik wil zelf het leven van een kunstenaar leiden
Wees niet langer alleen, wees niet langer verdrietig
Dames en heren, wilt u dat ik het u vertel?
We zullen elkaar waarschijnlijk niet meer zien, nee
Ik zal zingen voor de kerk
Misschien zal de goede God naar me luisteren
En ik droom, hangend aan de maan
En ik droom ervan de maan te raken
En ik droom, van lichten die aangaan
En ik droom, ik droom
(Hey yeah, hey yeah heren, dames, heren, dames)
En ik droom, hangend aan de maan
En ik droom ervan de maan te raken
En ik droom, van lichten die aangaan
En ik droom, ik droom
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt