40 ans demain - Christophe Mae
С переводом

40 ans demain - Christophe Mae

Альбом
L'attrape-rêves
Год
2016
Язык
`Frans`
Длительность
276780

Hieronder staat de songtekst van het nummer 40 ans demain , artiest - Christophe Mae met vertaling

Tekst van het liedje " 40 ans demain "

Originele tekst met vertaling

40 ans demain

Christophe Mae

Оригинальный текст

Allez vient mec, me lâche pas

On en a vu, on en verra

Allez vient ouais, si la vie file des baignes

Tu sais on s’y baignera

Allez vient y’a pas de galère non

On galérera pas

Ce soir je bois

Viens avec moi mec

Ça sera moins dur je crois

Ouais tu sais mec, je les ai pas vu venir

Ni passer je crois

Tu sais, on a plein d’souvenirs

Mais pas assez, crois-moi

Ouais tu sais mec

De voir mes vieux vieillir

Moi je croise les doigts

Et ce soir tu vois

Ils m’ont eu, ils t’auront

Tu verras

Alors je noie ma peine

Et ça me fait du bien

Je me retrouve en pleine moitié du chemin

Une vie à moitié pleine

Mon verre à moitié plein

J’ai deux fois la vingtaine

J’ai quarante ans demain

Et oui je noie ma peine

Et ça me fait du bien

Je me retrouve en pleine moitié du chemin

Une vie à moitié pleine

Mon verre à moitié plein

J’ai deux fois la vingtaine

J’ai quarante ans demain

Souviens toi mec

Quarante ans c'était vieux

Quand on était des mômes

Souviens toi ouais

On retournait nos verres

Pour voir l’age qu’ils nous donnent

Ce soir je vide mon verre

Quarante ans c’est demain

Et demain c’est l’automne

Alors crois-moi mec

Je ne suis qu’un enfant

Et pourtant un homme

Alors je noie ma peine

Et ça me fait du bien

Je me retrouve en pleine moitié du chemin

Une vie à moitié pleine

Mon verre à moitié plein

J’ai deux fois la vingtaine

J’ai quarante ans demain

Et oui je noie ma peine

Et ça me fait du bien

Je me retrouve en pleine moitié du chemin

Une vie à moitié pleine

Mon verre à moitié plein

J’ai deux fois la vingtaine

J’ai quarante ans demain

Quarante ans demain

Et bien voilà mec

Avant je prenais mon temps

Ce soir c’est lui qui m’a prit

On dit que la vie nous apprend

Moi qu’est-ce qu’elle m’a apprit

Deux, trois accords, pas grand chose

Surtout dire merci

Car je mène la vie qui faisait rêver

Le Gamin que j'étais au fond de mon lit

Vas-y check man

Ce soir je noie ma peine

Et ça me fait du bien

Je me retrouve en pleine moitié du chemin

Une vie à moitié pleine

Mon verre à moitié plein

J’ai deux fois la vingtaine

J’ai quarante ans demain

Et oui je noie ma peine

Et ça me fait du bien

Je me retrouve en pleine moitié du chemin

Une vie à moitié pleine

Un demi de quatre vingt

J’ai deux fois la vingtaine

J’ai quarante ans demain

Quarante ans demain

Quarante ans demain

Et toujours un gamin

Перевод песни

Kom op man, laat me niet gaan

We hebben het gezien, we zullen het zien

Kom op, ja, als het leven draait

Je weet dat we erin zullen zwemmen

Kom op, er is geen gedoe, nee

We zullen niet worstelen

Vanavond drink ik

Kom met me mee man

Het zal minder moeilijk zijn geloof ik

Ja weet je man, ik zag ze niet aankomen

Noch passeren geloof ik

Weet je, we hebben veel herinneringen

Maar niet genoeg, geloof me

Ja weet je man

Om mijn oude mensen oud te zien worden

Ik kruis mijn vingers

En vanavond zie je

Ze hebben mij, ze hebben jou

Je zult zien

Dus ik verdrink mijn pijn

En het geeft me een goed gevoel

Ik ben halverwege

Een halfvol leven

Mijn glas halfvol

Ik ben twee keer in de twintig

Ik ben morgen veertig

En ja, ik verdrink mijn pijn

En het geeft me een goed gevoel

Ik ben halverwege

Een halfvol leven

Mijn glas halfvol

Ik ben twee keer in de twintig

Ik ben morgen veertig

onthoud man

Veertig jaar was oud

Toen we kinderen waren

onthoud ja

We hebben onze drankjes omgedraaid?

Om de leeftijd te zien die ze ons geven

Vanavond drink ik mijn glas leeg

Veertig jaar is morgen

En morgen is het herfst

Dus geloof me man

ik ben maar een kind

En toch een man

Dus ik verdrink mijn pijn

En het geeft me een goed gevoel

Ik ben halverwege

Een halfvol leven

Mijn glas halfvol

Ik ben twee keer in de twintig

Ik ben morgen veertig

En ja, ik verdrink mijn pijn

En het geeft me een goed gevoel

Ik ben halverwege

Een halfvol leven

Mijn glas halfvol

Ik ben twee keer in de twintig

Ik ben morgen veertig

Morgen veertig

Nou hier is het man

Ik nam altijd de tijd

Vannacht nam hij me mee

Ze zeggen dat het leven ons leert

Ik, wat heeft ze me geleerd?

Twee, drie akkoorden, niet veel

Zeg vooral bedankt

Omdat ik het droomleven leid

Het kind dat ik in mijn bed lag

Ga je gang, check man

Vanavond verdrink ik mijn pijn

En het geeft me een goed gevoel

Ik ben halverwege

Een halfvol leven

Mijn glas halfvol

Ik ben twee keer in de twintig

Ik ben morgen veertig

En ja, ik verdrink mijn pijn

En het geeft me een goed gevoel

Ik ben halverwege

Een halfvol leven

Een helft van tachtig

Ik ben twee keer in de twintig

Ik ben morgen veertig

Morgen veertig

Morgen veertig

En nog steeds een kind

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt