What If It Doesn't End Well - Chloe Moriondo
С переводом

What If It Doesn't End Well - Chloe Moriondo

Год
2021
Язык
`Engels`
Длительность
221720

Hieronder staat de songtekst van het nummer What If It Doesn't End Well , artiest - Chloe Moriondo met vertaling

Tekst van het liedje " What If It Doesn't End Well "

Originele tekst met vertaling

What If It Doesn't End Well

Chloe Moriondo

Оригинальный текст

Around the sun and around again, you seem to look right through me

Another year being your best friend, feels like you always knew me

And I’m so proud to call you mine

Feels like I know you from another life

Mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm

Mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm

But what if it doesn’t end well

Would you still stay?

What if I fuck it up like I always do

And my shit gets in the way?

What if it doesn’t end well

Would we still be fine?

When the world is over and we go under

Would you still be mine?

Around the clock, we can talk for days

'Bout how we saw it coming

Another sign written on my face

'Cause now my blood is pumpin'

Can you just hold me for a little while?

My skin is crawling, I feel vile

Mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm

Mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm

Mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm

Mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm

But what if it doesn’t end well

Would you still stay?

What if I fuck it up like I always do

And my shit gets in the way?

What if it doesn’t end well

Would we still be fine?

When the world is over and we go under

Would you still be mine?

Woah-oh, oh-oh, oh-oh

Woah-oh, oh-oh, oh-oh

Woah-oh, woah-oh, oh-oh

Woah-oh, oh-oh, oh-oh

But what if it doesn’t end well

Would you still stay?

What if I fuck it up like I always do

And my shit gets in the way?

What if it doesn’t end well

Would we still be fine?

When the world is over and we go under

Would you still be mine?

Перевод песни

Rond de zon en weer rond, het lijkt alsof je dwars door me heen kijkt

Nog een jaar je beste vriend zijn, het voelt alsof je me altijd hebt gekend

En ik ben zo trots dat ik je de mijne mag noemen

Het voelt alsof ik je ken uit een ander leven

mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm

mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm

Maar wat als het niet goed afloopt?

Zou je nog steeds blijven?

Wat als ik het verkloot zoals ik altijd doe?

En mijn stront zit in de weg?

Wat als het niet goed afloopt?

Zouden we nog steeds in orde zijn?

Wanneer de wereld voorbij is en wij ten onder gaan

Zou je nog steeds van mij zijn?

De klok rond, we kunnen dagenlang praten

'Over hoe we het zagen aankomen'

Nog een teken op mijn gezicht geschreven

'Want nu is mijn bloed pompin'

Kun je me even vasthouden?

Mijn huid kruipt, ik voel me verachtelijk

mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm

mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm

mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm

mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm

Maar wat als het niet goed afloopt?

Zou je nog steeds blijven?

Wat als ik het verkloot zoals ik altijd doe?

En mijn stront zit in de weg?

Wat als het niet goed afloopt?

Zouden we nog steeds in orde zijn?

Wanneer de wereld voorbij is en wij ten onder gaan

Zou je nog steeds van mij zijn?

Woah-oh, oh-oh, oh-oh

Woah-oh, oh-oh, oh-oh

Woah-oh, woah-oh, oh-oh

Woah-oh, oh-oh, oh-oh

Maar wat als het niet goed afloopt?

Zou je nog steeds blijven?

Wat als ik het verkloot zoals ik altijd doe?

En mijn stront zit in de weg?

Wat als het niet goed afloopt?

Zouden we nog steeds in orde zijn?

Wanneer de wereld voorbij is en wij ten onder gaan

Zou je nog steeds van mij zijn?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt