Hieronder staat de songtekst van het nummer Les gens qui s'aiment , artiest - Charles Dumont met vertaling
Originele tekst met vertaling
Charles Dumont
Ils ont du ciel au fond des yeux
Ils sont les enfants du bon Dieu
Les gens qui s’aiment
Ils sont complices ils sont amants
Ils se redisent infiniment
Un seul: «Je t’aime»
Ils ne comptent pas les années
Ils s’inventent une éternité
Les gens qui s’aiment
Ils marchent à côté de la vie
Et parfois le temps les oublie
Les gens qui s’aiment
Ils ont des nuits de déraison
Ils se déchirent ils se défont
Au bord du drame
Mais ils s'étreignent au petit jour
Et pour recommencer l’amour
Posent les armes
Le monde peut changer sans eux
Ils font un univers à deux
Les gens qui s’aiment
Ils se font mille confidences
Avec les notes du silence
Les gens qui s’aiment
Toi qui m’enchaînes et qui m’attends
Malgré nos soirs de mauvais temps
Quoi qu’il advienne
N’oublie jamais un seul instant
Que nous sommes éperdument
Des gens qui s’aiment
Ze hebben de hemel in hun ogen
Zij zijn de kinderen van God
mensen die van elkaar houden
Ze zijn handlangers, ze zijn minnaars
Ze herhalen zichzelf eindeloos
Slechts één: "Ik hou van je"
Ze tellen de jaren niet
Ze verzinnen een eeuwigheid
mensen die van elkaar houden
Ze lopen naast het leven
En soms vergeet de tijd ze
mensen die van elkaar houden
Ze hebben nachten van redeloosheid
Ze scheuren elkaar uit elkaar
Op de rand van drama
Maar ze knuffelen bij zonsopgang
En om opnieuw te beginnen met liefde
hun armen neerleggen
De wereld kan veranderen zonder hen
Ze maken samen een universum
mensen die van elkaar houden
Ze maken duizend vertrouwen
Met de tonen van stilte
mensen die van elkaar houden
Jij die me ketent en op me wacht
Ondanks onze nachten met slecht weer
Wat er ook gebeurt
Vergeet nooit een moment
dat we gek zijn
Mensen die van zichzelf houden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt