Hieronder staat de songtekst van het nummer Elle (en duo avec Thomas Dutronc) , artiest - Charles Aznavour, Thomas Dutronc met vertaling
Originele tekst met vertaling
Charles Aznavour, Thomas Dutronc
Elle, C’est le nom toujours gravé
Dans mon cœur et dans mes pensées
Que rien au monde ne peut jamais effacer
Elle, C’est l’ange providentiel
Qui un jour m’est tombé du ciel
Pour donner à ma vie blessée
Le goût des rêves oubliés
Elle, C’est la source qui jaillit
Aux cœurs de mes printemps ternis
La fleur sauvage qui est le sel de ma vie
Elle, C’est mon unique horizon
Ma seule chance et ma raison
De vivre et crier ma passion
Sur tous les tons
Elle, À qui les ombres de la nuit font peur
Qui, quand l’orage tonne sa fureur
Vient se blottir tremblante sur mon cœur
Elle, Si fragile et si forte à la fois
Qui sans effort m’a soumis à sa loi
Et sans compter m’a fait le don de soi
Elle hante mes nuits et mes jours
Avec humour, avec amour
D’un bonheur fait de joie
Rien que pour elle et moi
Moi, Dont elle comble à tout jamais
Par son charme et par ses attraits
Bien qu’au fond j’en doutais parfois
Un monde merveilleux pour moi
Elle hante mes nuits et mes jours
Avec humour, avec amour
D’un bonheur fait de joie
Rien que pour elle et moi
Moi, Dont elle comble à tout jamais
Par son charme et par ses attraits
Bien qu’au fond j’en doutais parfois
Un monde merveilleux pour elle et moi
Ze is de naam nog steeds gegraveerd
In mijn hart en in mijn gedachten
Dat niets ter wereld ooit kan wissen
Zij is de voorzienige engel
Die op een dag voor mij uit de lucht viel?
Om mijn gewonde leven te geven
De smaak van vergeten dromen
Zij is de bron die ontspringt
Naar de harten van mijn aangetaste bronnen
De wilde bloem die het zout van mijn leven is
Zij is mijn enige horizon
Mijn enige kans en mijn reden
Om te leven en mijn passie te schreeuwen
In alle tinten
Zij, die de schaduwen van de nacht beangstigen
Wie, wanneer de storm zijn woede laat donderen?
Kom lekker bevend in mijn hart
Zij, zo breekbaar en zo sterk tegelijk
Die mij moeiteloos aan zijn wet onderwierp
En zonder te tellen gaf me het geschenk van mezelf
Ze achtervolgt mijn nachten en mijn dagen
Met humor, met liefde
Van geluk gemaakt van vreugde
Alleen voor haar en mij
Ik, die ze voor altijd vult
Door zijn charme en door zijn attracties
Hoewel ik diep van binnen soms twijfelde
Een wondere wereld voor mij
Ze achtervolgt mijn nachten en mijn dagen
Met humor, met liefde
Van geluk gemaakt van vreugde
Alleen voor haar en mij
Ik, die ze voor altijd vult
Door zijn charme en door zijn attracties
Hoewel ik diep van binnen soms twijfelde
Een wondere wereld voor haar en mij
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt