Türk Marşı - Ceza, Вольфганг Амадей Моцарт
С переводом

Türk Marşı - Ceza, Вольфганг Амадей Моцарт

Год
2012
Язык
`Turks`
Длительность
108060

Hieronder staat de songtekst van het nummer Türk Marşı , artiest - Ceza, Вольфганг Амадей Моцарт met vertaling

Tekst van het liedje " Türk Marşı "

Originele tekst met vertaling

Türk Marşı

Ceza, Вольфганг Амадей Моцарт

Оригинальный текст

Ya bir öne gel, ya bir geri git

Ya da bana bırak hadi, bu nasıl bir beat?

Bir gün kralsın, bir gün varsın

Bir gün yoksun, bazen tok

Bu nasıl bir gün, bu yeni bir gün

Ve de bana neşe verebilecek bir gün

Her gün tekrar doğdum

Bazen soğudum kaçtım kendimden

Birden fazla yorucu olur

Dertler artar sorunu bulun

Kimler çözmüş ki bu sorunu?

Bizler bulsak da bu soruyu

Göremiyoruz, çözemiyoruz

Bir ileri iki geri yürüyoruz hep

Kimler gelmiş geçmiş

Sırlar var hep hiç çözülemeyen

Dünden kalmış ne var acaba

Çok tebrikler bulup alana

Tam bir yapboz hayat acımaz

Yoktur diyen bunu nasıl göremez?

Tabi göremez, bakamadı hiç

Kafasını çevirip o yere gömer hep

Birden fazla bundan varsa

Artık yandık hep

İnsanlar, insanlıktan çıkmış bazen gördüm gerçekten

Sen yok zannetsen de gerçek böyle her yerde

Haykırsan, inletsen de asla duymaz hiç kimse

Hep anlatsan, zannetmem ben duysun kimse bir yerde

Peri beni nerelere götürüyor veremedim ara bile

Bana bunu getiriyor geri geri gidiyorum arada bir

Sıkılınca adım atamadım ara tara hadi beni gelip al

Dere tepe koşuyorum ara sıra sıkılıp

Elime de bir kalem alıp aşıyorum tepe dere

Deli gibi yürüyorum gece gece kapa çene

Hadi bunu hece hece edip gelip al

Neyi bilemedik acaba ve neyi göremedik adım atamadık elimize de ne geçmiş

Nerelere gelemedik acaba ve nereleri göremedik ve yanına varamadık hiç

Biri bana desin hadi bunun sonu nerelere varır neyin sonu bunu bana soruyorsun

Ama derin düşünenin külü kalır geri meri geri kalan erir değirmeni çevirmeli mi?

Hadi bir de bunu başa alıp okuyalım ya da bunu boşa koyup okutalım, bu ne fayda?

Hele bir de yolu kesenlere bir yol açın, atı bile yarım adım ileride yürüyor

Kutu gibi dolu kafa beni deli ediyor ve sonu bile bile geri adım atamadığımız

Uçuruma gidiyorsak aman uzak olun geri durun yasak olan şeyler çok olur

Перевод песни

Ofwel kom vooruit of ga terug

Of laat het aan mij over, wat voor beat is dit?

Op een dag ben je koning, op een dag besta je

Op een dag ben je weg, soms vol

Wat voor dag is dit, dit is een nieuwe dag

En een dag die me vreugde kan geven

Ik werd elke dag opnieuw geboren

Soms kreeg ik het koud en rende ik weg van mezelf

Het wordt vermoeiender

Problemen nemen toe, vind het probleem

Wie heeft dit probleem opgelost?

Zelfs als we vinden

We kunnen het niet zien, we komen er niet uit

We lopen altijd heen en weer

Wie is er gekomen?

Er zijn altijd geheimen die nooit kunnen worden opgelost

Wat is er nog over van gisteren?

Van harte gefeliciteerd met het vinden en ontvangen

Een compleet puzzelleven kan geen kwaad

Hoe kunnen degenen die zeggen dat er is niet zien?

Natuurlijk kan hij niet zien, hij heeft nooit gekeken

Hij draait altijd zijn hoofd en begraaft het op die plek.

Als er meer dan één is

Nu zijn we allemaal verbrand

Mensen, ontmenselijkt, soms zag ik echt

Zelfs als je denkt dat het niet bestaat, is de waarheid overal zo

Zelfs als je schreeuwt of kreunt, zal niemand het ooit horen

Als je het altijd vertelt, denk ik niet dat iemand het ergens zal horen

Ik kon niet zeggen waar de fee me heen brengt

Het brengt me dit, ik ga af en toe heen en weer

Ik kon geen stap zetten toen ik me verveelde, bel me, kom me halen

Ik ren de kreek op en neer en verveel me af en toe.

Ik neem ook een pen in mijn hand en steek de heuvelkreek over

Ik loop 's nachts als een gek. 's Nachts zwijg ik

Laten we het spellen en komen halen

Ik vraag me af wat we niet wisten en wat we niet konden zien, we konden geen stap zetten, wat we kregen

Ik vraag me af waar we niet heen konden, waar we niet konden zien en waar we jou niet konden bereiken

Vertel me, wat is het einde hiervan, je vraagt ​​me wat het einde is?

Maar de as van de mediterende blijft, de rest smelt, moet hij de molen draaien?

Laten we dit aan het begin beginnen en het lezen, of laten we het opzij leggen en het laten lezen, wat is het voordeel?

Maak vooral een weg vrij voor wie de weg verspert, zelfs zijn paard loopt een halve stap vooruit.

Het hoofd zo vol als een doos maakt me gek en het einde dat we geen stap terug kunnen doen

Als we naar de afgrond gaan, blijf weg, blijf terug, er zijn veel dingen die verboden zijn

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt