Hieronder staat de songtekst van het nummer Kime Anlatsam , artiest - Ceza met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ceza
Tükenmekte bak dünyanın bütün kaynakları,
Bak da gör çekilmişken göğe isyanın bayrakları,
Her birimiz karanlıkta ararken şu kör çobanları,
Durma sen yak ormanları, kitapları, akılları,
En zararlı varlıktır insan, eğilmem önünde,
Uzun kısa farketmez hiç, ölüm var zaten önünde,
Sen büyüklendikçe böbürlen ki tanrı değilsin
Eninde sonunda gelir alır canını azrail elleriyle
Vasıfsız insanların lider olduğu bir dünyadayım
Hepsi güçlü, hepsi suçlu, hepsi ucuz ve sahte
Bu dünya denen sahnede sen korkma konuş
Olma koyun, diren ve zaten tek çare öğrenmek ve dirençte
Hey hey, kime anlatsam?
Kime dinletsem?
Kime göstersem?
Hey, kim anlar?
Kim dinler?
Kim görmez?
Hey hey, kime anlatsam?
Kime dinletsem?
Kime göstersem?
Hey, kim anlar?
Kim dinler?
Kim görmez?
Hazır boyanmışken gözler götürdükçe götür malı
Götürmezsen gözün kalır, savaşlar var ölüm kalım
Firavunlar götürsün zaten mezarlar yağmalanır
Memleketimde ya fes ya fötr şapkalar takılır
Seçenekler yok bu dünyada, ya sağdasın ya solda
Bu dünyada bir toplama kampı, hür yaşamaz yaşatmaz
Bir gül var emme kopartmam
Sen doğruluktan şaşma sakın, şiddetle yol aşılmaz
Yalancıya yol yürünmez
Her bir yandan eser rüzgarım, yıkar duvarları
Buharlaşır dualarım, erir dağların karları
Yüksekten uçar kartalım, bırak konuşsun alçağı
Hayırsız olanların silahlarıysa bedduları
Hey hey, kime anlatsam?
Kime dinletsem?
Kime göstersem?
Hey, kim anlar?
Kim dinler?
Kim görmez?
Hey hey, kime anlatsam?
Kime dinletsem?
Kime göstersem?
Hey, kim anlar?
Kim dinler?
Kim görmez?
Yan bakarsan ters okursun bu dünyayı
Ve pert olursan belki ders alırsın şu dünyadan
Ve her kesimde suçlular var, zaten mutsuz herkes
Ve mutluluk hiç paylaşılmaz alçaklıklar serbest
Bakmak yetmez kuraklık bitmez, kul hakkı yendikçe yenir
Kul hakkı yiyen doymaz, günahsız dönmez bu dünya
Sen neyle uğraşırsan uğraş, aklın ermez
Mürekkep dolmuş deniz medcezirden garı taşmaz
Artı saklı gizli silahlar düşünceler ve planlar
Kışın sönmüş ateşler yazın yanar ardına bakmaz
Taş üstünde taş kalmadı
Baş üstünde taşınanların aşından haram kalkmalı
Kahraman olmak faydasız
Hey hey, kime anlatsam?
Kime dinletsem?
Kime göstersem?
Hey, kim anlar?
Kim dinler?
Kim görmez?
Hey hey, kime anlatsam?
Kime dinletsem?
Kime göstersem?
Hey, kim anlar?
Kim dinler?
Kim görmez?
Hey hey, kime anlatsam?
Kime dinletsem?
Kime göstersem?
Hey, kim anlar?
Kim dinler?
Kim görmez?
Hey hey, kime anlatsam?
Kime dinletsem?
Kime göstersem?
Hey, kim anlar?
Kim dinler?
Kim görmez?
Rap Genius Türkiye
Alle hulpbronnen van de wereld raken op,
Kijk en zie wanneer de vlaggen van rebellie tegen de lucht worden gehesen,
Terwijl ieder van ons die blinde herders zoekt in het donker,
Stop niet, verbrand bossen, boeken, geesten,
De mens is het meest schadelijke wezen, ik buig niet voor hem,
Lang of kort maakt niet uit, de dood ligt toch voor je neus.
Als je ouder wordt, moet je opscheppen dat je geen god bent
Uiteindelijk zal hij komen en zijn leven nemen met de handen van de Magere Hein.
Ik ben in een wereld waar ongeschoolde mensen leiders zijn
Allemaal sterk, allemaal schuldig, allemaal goedkoop en nep
Wees niet bang, spreek op het podium dat deze wereld heet
Wees geen schaap, verzet je en de enige oplossing is om te leren en weerstand te bieden
Hé hé, tegen wie moet ik het zeggen?
Naar wie moet ik luisteren?
Aan wie moet ik het laten zien?
Hé, wie begrijpt het?
Wie luistert?
Wie ziet er niet?
Hé hé, tegen wie moet ik het zeggen?
Naar wie moet ik luisteren?
Aan wie moet ik het laten zien?
Hé, wie begrijpt het?
Wie luistert?
Wie ziet er niet?
Terwijl de ogen klaar zijn, breng je de goederen zo ver als ze gaan
Als je het niet neemt, word je verblind, er zijn oorlogen, leven of dood.
Laat de farao's het maar nemen, de graven worden toch geplunderd
In mijn land worden fez- of fedora-hoeden gedragen.
Er zijn geen opties in deze wereld, je bent ofwel aan de rechterkant of aan de linkerkant
Een concentratiekamp in deze wereld, leeft niet vrij
Er is een roos, ik zuig niet
Dwaal niet af van de waarheid, geweld is onoverkomelijk.
Er is geen manier om een leugenaar te zijn
Mijn wind waait van alle kanten, het breekt de muren
Mijn gebeden verdampen, de sneeuw van de bergen smelt
Vlieg hoog mijn adelaar, laat de nederige praten
Als de wapens van de goddelozen hun vloeken zijn
Hé hé, tegen wie moet ik het zeggen?
Naar wie moet ik luisteren?
Aan wie moet ik het laten zien?
Hé, wie begrijpt het?
Wie luistert?
Wie ziet er niet?
Hé hé, tegen wie moet ik het zeggen?
Naar wie moet ik luisteren?
Aan wie moet ik het laten zien?
Hé, wie begrijpt het?
Wie luistert?
Wie ziet er niet?
Als je opzij kijkt, lees je deze wereld ondersteboven.
En als je een pert wordt, leer je misschien een les van deze wereld.
En er zijn criminelen in elke sector, iedereen die toch ongelukkig is
En geluk wordt nooit gedeeld, gemeenheid is gratis
Het is niet genoeg om te kijken, de droogte houdt niet op, het wordt gegeten zolang het recht van de dienaar wordt verslagen
Degene die goed eet is niet tevreden, deze wereld zal niet terugkeren zonder zonde.
Waar je ook mee te maken hebt, je bent gek
De met inkt gevulde zee stroomt niet over van het getij
Plus verborgen gedachten en plannen over geheime wapens
Gedoofde branden in de winter branden zo snel mogelijk in de zomer
Geen steen meer op steen
Haram moet worden opgeheven van de kleding van degenen die op hun hoofd worden gedragen
Het heeft geen zin om een held te zijn
Hé hé, tegen wie moet ik het zeggen?
Naar wie moet ik luisteren?
Aan wie moet ik het laten zien?
Hé, wie begrijpt het?
Wie luistert?
Wie ziet er niet?
Hé hé, tegen wie moet ik het zeggen?
Naar wie moet ik luisteren?
Aan wie moet ik het laten zien?
Hé, wie begrijpt het?
Wie luistert?
Wie ziet er niet?
Hé hé, tegen wie moet ik het zeggen?
Naar wie moet ik luisteren?
Aan wie moet ik het laten zien?
Hé, wie begrijpt het?
Wie luistert?
Wie ziet er niet?
Hé hé, tegen wie moet ik het zeggen?
Naar wie moet ik luisteren?
Aan wie moet ik het laten zien?
Hé, wie begrijpt het?
Wie luistert?
Wie ziet er niet?
Rap Genius Turkije
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt