Kim Bilir - Ceza
С переводом

Kim Bilir - Ceza

Альбом
Onuncu Köy
Год
2010
Язык
`Turks`
Длительность
251140

Hieronder staat de songtekst van het nummer Kim Bilir , artiest - Ceza met vertaling

Tekst van het liedje " Kim Bilir "

Originele tekst met vertaling

Kim Bilir

Ceza

Оригинальный текст

Kim bilir ömrün kaçta kaçı kaldı geriye?

Nefes sayılı alıp verdiğin benim de senin de

Hayırlı bir haber veren dostumsa hiç kalmamış

Bir kuruş için hesaplaşmak isteyenler peşimde

Her yanım dikenli tel ve mayınlarla çevrili

Ben özgürlükten vazgeçtim, savaşım hiç bitmedi ki

Dikemediğiniz her bayrağın da benim terzisi

Senin elinde değil ki dürten şeytanın ta kendisi

Kim bilir, belki varırsın sona bi' tramvayla

Ya da hayatın armağan ettiği bi' travmayla?

Ya da son senin ayağına gelsin, bekle saraylarda

Sence bir ömür geçer mi dans etmekle halaylarla?

Hatalarımla varım, hatta hatasızlıkla gurur duyacak kadar alçalmadım

Sen anlamazsın asla

Günahsız, sen sus, konuşma, kes, yeter şarlatan!

Senin elinde değil ki kader, senden önce var yazan

Var mısın?

Yok musun?

Az mısın?

Çok musun?

Kar mısın?

Yağmur mu yoksa bulut musun?

Kim bilir?

Kimin çilesi çok acep?

Kim bilir?

kimin düzeni yok aman?

Aç mısın?

Tok musun?

Az mısın?

Çok musun?

Yer misin?

Der misin?

Dertli gezer misin?

Kim bilir?

Kimin ışığı çok acep?

Kim bilir?

Ki kimin güneşi yok aman?

Kim bilir kimin derdi var, kimin derdi yok?

Öğrenelim derken bildiklerimizi de unuttuk

Doğarken yaşamla savaş dünya bizi boğarken

Sevdiklerin arkasından ağlarız hep gömünce

Sen öve dur kendini, sen hep göğe doğru git

Son düşen iyi düşer bir de ister cennet hurisi

Hiç kimse istemez görünsün asıl gerçek sureti

Hiç kimse günahsız değil ki eğer varsa övünsün

Hadi şans, hadi baht.

Kim kral?

Hani taht?

Hani Kep?

Herkes de birer kırmızı kart

Hareket beklenir toplumca bereket

Beklenen toprağa gidece’z biz er geç

Yaşamak her canın hakkı insanca insanın

Yıllarca eğitsen de insanoğlu hırslanır

Kırpmaz sakındığı gözü bi' an gelir sallanır

Ki düşmezse yere yaşama sıkıca bağlanır

Var mısın?

Yok musun?

Az mısın?

Çok musun?

Kar mısın?

Yağmur mu yoksa bulut musun?

Kim bilir?

Kimin çilesi çok acep?

Kim bilir?

kimin düzeni yok aman?

Aç mısın?

Tok musun?

Az mısın?

Çok musun?

Yer misin?

Der misin?

Dertli gezer misin?

Kim bilir?

Kimin ışığı çok acep?

Kim bilir?

Ki kimin güneşi yok aman?

Vedalaşmak zordur, davranışlar fevrî

Kim bilir?

Bir selam bile fetheder bu gönlü

Benim gönül selam alır, verir, geçer ömrüm

Hayallerimde kalan günler sanki hepsi dündü

Karanlıklardı gündüz, hayallerimse dümdüz

Ayaklarında yoksa derman yürümek ne mümkün?

Ben atmosferden çıktım artık yoğun basınç aldım.

Yeter!

Elim kolum bağlı sanma sakın, sanma üzgün

Sanki her taraf dar, herkes koptu birbirinden

Her taraftar ve her paragrafta bir bomba patlar

Hatta ve hatta düşmekteyiz zaten aşağı, en aşağı

Yenmeye devam edildikçe haklar

Bekledikçe dağlar ekmedikçe bağlara dek

Umutlar solar gider yarınlar kaybolur hemen

Sanma bir resimdir hayat olduğu yerde durmaz

Altımızdan akıp gider elle hiç tutulmaz

Var mısın?

Yok musun?

Az mısın?

Çok musun?

Kar mısın?

Yağmur mu yoksa bulut musun?

Kim bilir?

Kimin çilesi çok acep?

Kim bilir?

kimin düzeni yok aman?

Aç mısın?

Tok musun?

Az mısın?

Çok musun?

Yer misin?

Der misin?

Dertli gezer misin?

Kim bilir?

Kimin ışığı çok acep?

Kim bilir?

Ki kimin güneşi yok aman?

Перевод песни

Wie weet hoeveel van je leven er nog over is?

Je ademhalingen zijn geteld, zowel de mijne als jij

Mijn vriend die goed nieuws brengt, is weg.

Degenen die genoegen willen nemen met een cent zitten achter mij aan

Omringd door prikkeldraad en mijnen overal om me heen

Ik gaf vrijheid op, mijn oorlog is nooit voorbij

Elke vlag die je niet kunt naaien is ook mijn kleermaker

Het ligt niet in jouw handen, het is de duivel die je gepord heeft

Wie weet bereik je het einde met een tram

Of met een door het leven begaafd trauma?

Of moge het einde aan je voeten komen, wacht in de paleizen

Denk je dat er een leven voorbij zal gaan met dansen en halay?

Ik besta met mijn fouten, ik ben niet eens verbogen om trots te zijn op foutloosheid

je begrijpt het nooit

Zondeloos, hou je mond, praat niet, stop, dat is genoeg charlatan!

Het lot ligt niet in jouw handen, het is voor je geschreven

Doe je mee?

ben jij niet?

Ben je klein?

ben je erg

ben je sneeuw?

Ben je regen of wolk?

Wie weet?

Wiens beproeving is erg snel?

Wie weet?

wie heeft er geen bestelling

Heb je honger?

Zit je vol?

Ben je klein?

ben je erg

Ben je geaard?

Kun je zeggen?

Reis je lastig?

Wie weet?

Wiens licht is te snel?

Wie weet?

Wie heeft er geen zon?

Wie weet wie een probleem heeft, wie geen probleem?

Terwijl we probeerden te leren, vergaten we ook wat we weten

Vecht tegen het leven terwijl de wereld ons verdrinkt

We huilen achter onze dierbaren, altijd als we ze begraven

Je prijst jezelf, je gaat altijd naar de hemel

De laatste die valt, de goede die valt, ook het uur van de hemel

Niemand wil het echte echte beeld zien.

Niemand is zonder zonde, zodat hij kan opscheppen als hij dat heeft gedaan

Kom op geluk, kom op geluk.

Wie is koning?

Hoe zit het met de troon?

Hoe zit het met Cap?

Iedereen is ook een rode kaart

Er wordt beweging verwacht, overvloed in de samenleving

We gaan vroeg of laat naar het verwachte land

Elke ziel heeft een mensenrecht om te leven

Zelfs als je jaren traint, worden mensen ambitieus

Zodra hij vermijdt te knipperen, zwaaien zijn ogen

Als het niet valt, zit het stevig vast aan het leven op de grond.

Doe je mee?

ben jij niet?

Ben je klein?

ben je erg

ben je sneeuw?

Ben je regen of wolk?

Wie weet?

Wiens beproeving is erg snel?

Wie weet?

wie heeft er geen bestelling

Heb je honger?

Zit je vol?

Ben je klein?

ben je erg

Ben je geaard?

Kun je zeggen?

Reis je lastig?

Wie weet?

Wiens licht is te snel?

Wie weet?

Wie heeft er geen zon?

Afscheid nemen is moeilijk, gedrag is impulsief

Wie weet?

Zelfs een groet verovert dit hart

Mijn hart ontvangt groeten, geeft, mijn leven gaat voorbij

De dagen die ik nog in mijn dromen heb, lijken alsof ze allemaal gisteren waren

Het was overdag donker, mijn dromen waren vlak

Als je je voeten niet hebt, wat is dan de remedie?

Ik ben uit de atmosfeer en nu sta ik onder intense druk.

Genoeg!

Denk niet dat mijn handen gebonden zijn, denk niet, denk niet dat het triest is

Het is alsof elke kant smal is, iedereen is van elkaar gescheiden

Een bom ontploft in elke fan en elke paragraaf

Zelfs en zelfs we vallen al naar beneden, tot op de bodem

Rechten terwijl ze nog steeds worden geslagen

Tot de wijngaarden zo lang als de bergen niet planten

Hoop vervaagt, morgen verdwijnt onmiddellijk

Denk niet dat het een foto is, het leven blijft niet waar het is

Het stroomt onder ons door en wordt nooit aangeraakt.

Doe je mee?

ben jij niet?

Ben je klein?

ben je erg

ben je sneeuw?

Ben je regen of wolk?

Wie weet?

Wiens beproeving is erg snel?

Wie weet?

wie heeft er geen bestelling

Heb je honger?

Zit je vol?

Ben je klein?

ben je erg

Ben je geaard?

Kun je zeggen?

Reis je lastig?

Wie weet?

Wiens licht is te snel?

Wie weet?

Wie heeft er geen zon?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt