Hieronder staat de songtekst van het nummer Gene Elde Mendil feat. Sahtiyan & Yener , artiest - Ceza met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ceza
Ne kadar çok arif var, birçoğu sahte
Ne kadar çok tahrik var, edenler kahpe
Eli boş dönmüşsen, kalmamışsa hatırı dostun
Hiç hatırı kalmamış olan o kırk yıllık kahve
Caddeler mert değil, birçoğuna dert değil
Sefer tasıyla gezdiğim günler mi dertti
Yoksa okulda öğrenemediğim ders mi?
Hayallerimse planlarımdan daha güzeldi
Yüzüme bakmayan insanlar şimdi başka
Hepsi geldi aşka
Bilgin kalktı şaha
Ben değişmedim, hepiniz değiştiniz
«Ye kürküm, ye!"demedim
Eğer hatam varsa af ola
Eskiden gördüğüm rüya daha güzeldi
Ettiğim her kavgaysa boşa dalavereydi
Harcanmış her saat yitip giden her yıl
Sonbaharda dökülmüş yapraklar biri bendim
Mendil var, gözyaşımı sildim
Kendin tart as’l olan neydi ki
Kandil gibi, mum gibi, eridi tüm arkadaşlıklar
Bitince ağladık, sonunda gene elde
Mendil var, gözyaşımı sildim
Kendin tart as’l olan neydi ki
Kandil gibi, mum gibi erise her şey
Suçlu sen değil, suçlu ben değil
Gözlerim kan çanağı uykusuz durgun
Ne, ner’de, ne zaman yaptı lan vurgun?
Yapıtlarımın hepsi oynamayan kurgun
Eski okul dinlenmez, her vakit yorgun
Ceza ve Yener, soluksuz seferdeler
Adlarımızı bütün sokaklar heceler
Dert, çile, keder, biz çekeriz birader
Düşsek de sorun olmaz, tanır bizi yerler
Çıktığımız her yer bizim mahalleler
Gün gelir peynir ekmek çayla gider
Gün gelir en kral restoran ayakta bekler
Saygı, sevgi, racon sade sokak der
Sigaramın ateşinden oluşan küller
Bizim hayatta açmadan soldu güller
Her yazılan kafiye vakitsiz gürler
Hayde bre selam doğan güne birader
Mendil var, gözyaşımı sildim
Kendin tart as’l olan neydi ki
Kandil gibi, mum gibi, eridi tüm arkadaşlıklar
Bitince ağladık, sonunda gene elde
Mendil var, gözyaşımı sildim
Kendin tart as’l olan neydi ki
Kandil gibi, mum gibi erise her şey
Suçlu sen değil, suçlu ben değil
Artık aşkı yüzdelerle hesaplamaktalar
Parayla satın alınmış sevgiliyle aşk yaşanmaz
Meşkten önce köşk isteyen hep yalancı aşık
Kalansa sahte sözler birçoğu da buna inanmış
Aşkı tarif etti birçok şiir köşke nazır
Romantik olmak için herkes hazır ve nazır
Belki sevmek, ya da sevmemektir mesele
Belki de geri dönmemektir sevdin mi bir kere, neyse
Gereken kalp, sadakat gerisi boş
Sağına soluna bir bak seni seven kim
Sen kimi seversin, sonuna dek ne dost
Ne yar, ne de kanından hiçbir kimse var
Sen hadi gününü gün et, yol uzun
Fakat soluklanacak hiç vakit yok, sorun bu
Artık uğraşamıyorum bak bir fıçı dolusu
Dert elime koluma bağlandı ama gene de
Mendil var, gözyaşımı sildim
Kendin tart as’l olan neydi ki
Kandil gibi, mum gibi, eridi tüm arkadaşlıklar
Bitince ağladık, sonunda gene elde
Mendil var, gözyaşımı sildim
Kendin tart as’l olan neydi ki
Kandil gibi, mum gibi erise her şey
Suçlu sen değil, suçlu ben değil
Dur poli yüzlü boy, inatla yaptın rol
Ateşim hâlâ kor, aklım Sigmund Freud
Oidipus kompleksli bana bulaşma
Verin ona bir ayna, bir kere bak lan
Gururu çok büyük olur küçükse insan
Eşeklik baki kalır okusa ilim irfan
Saklarım sırsan, etimi ısırsan
Yanmaz canım canbaz, kılı kırk yarsan
Susamam, hak ver, batek bir et ver
Hepimizin aynı yolu, yolun sonudur makber
Her satırımı yazdım son eserim gibi
6 ay verdiler, 23 sene oldu, kim gidici?
Müzikten önemli şeyler de var dostluk gibi
Bize geldi çoğu müzisyen dost gibi
Daha ne bencil düşman yarattı
Haberim yoktu hayatımdan bir kahpe daha azaldı
Mendil var, gözyaşımı sildim
Kendin tart as’l olan neydi ki
Kandil gibi, mum gibi, eridi tüm arkadaşlıklar
Bitince ağladık, sonunda gene elde
Mendil var, gözyaşımı sildim
Kendin tart as’l olan neydi ki
Kandil gibi, mum gibi erise her şey
Suçlu sen değil, suçlu ben değil
Etrafım sarıldı, çember daraldı, ben bunaldım
Ekran karıncalandı, görmez oldu bu gözlerim
Bu dükkân kapandı meydan boş kalınca
Sürç-i lisan etiysem ben af ola, döner bu devran
Kayıtsız şartsız dost kimdir?
Kervan geçmez bir yerdeyiz
Ve fark edildi araya konmaya çalışılan mesafeler
Tamam uzak durun da şöyle ben de gölge istemem
Unuttum tüm bildiklerimi ve yeniden yazdı eller
Aşkı fazla gördük, aşka geldik, aşka bindik
Belki çok yüklendik, öyle geldi, şöyle oldu, böyle gider sandık
Öylesine düşündük hep
Böylesine dolunca çıkmazlar birer birer bunaldık
Fırsatlar azaldı, hemen yardım edin tez elden
Önüne baksan yürü ve çalış kurumasın değirmen
Vicdanınla hareket et ki solmasın çiçekler hiç
Kimseye kalmamış ki, kalmaz bu bedesten
Mendil var, gözyaşımı sildim
Kendin tart as’l olan neydi ki
Kandil gibi, mum gibi, eridi tüm arkadaşlıklar
Bitince ağladık, sonunda gene elde
Mendil var, gözyaşımı sildim
Kendin tart as’l olan neydi ki
Kandil gibi, mum gibi erise her şey
Suçlu sen değil, suçlu ben değil
Er zijn zoveel wijzen, veel van hen zijn nep
Hoeveel opwinding, zij die bitches zijn
Als je met lege handen terugkomt, als je geen goede vriend hebt
Die veertig jaar oude koffie die nooit is vergeten
Straten zijn niet dapper, voor velen geen probleem
Waren de dagen dat ik op reis was met een reiskom een probleem?
Of is het de les die ik niet op school heb geleerd?
Mijn dromen waren beter dan mijn plannen
Mensen die niet naar mijn gezicht kijken zijn nu anders
Alles kwam tot liefde
De geleerde stond op
Ik ben niet veranderd, jullie zijn allemaal veranderd
Ik zei niet: "Eet mijn vacht, eet!"
vergeef me als ik het mis heb
De droom die ik had was beter
Elk gevecht dat ik had was een list
Elk verspild uur, elk verspild jaar
Ik was een van de gevallen bladeren in de herfst
Er is een zakdoek, ik veegde mijn tranen
Wat was het dat je jezelf woog?
Als een kaars, als een kaars, alle vriendschappen smolten
We huilden toen het voorbij was, eindelijk kregen we het weer
Er is een zakdoek, ik veegde mijn tranen
Wat was het dat je jezelf woog?
Als een kaars smelt alles als een kaars
Jij bent het niet, ik ben het niet
Mijn ogen zijn bloeddoorlopen slapeloos
Wat, waar, wanneer heb je het getroffen?
Al mijn werken zijn fictie die niet speelt
Old school rust niet, altijd moe
Straf en Yener, ze voeren een ademloze campagne
Alle straten spellen onze namen
Problemen, lijden, verdriet, we zullen lijden bro
Zelfs als we vallen, is het oké, ze kennen ons en eten ons op
Elke plek waar we uitgaan is onze buurt
Op een dag gaan kaas en brood bij de thee.
Op een dag wacht het meest koningsrestaurant staand.
Respect, liefde, racon zegt gewone straat
As van het vuur van mijn sigaret
Rozen verwelkt zonder te bloeien in ons leven
Elk geschreven rijm brult vroegtijdig
Hayde bre, hallo tegen de opkomende dag, broer
Er is een zakdoek, ik veegde mijn tranen
Wat was het dat je jezelf woog?
Als een kaars, als een kaars, alle vriendschappen smolten
We huilden toen het voorbij was, eindelijk kregen we het weer
Er is een zakdoek, ik veegde mijn tranen
Wat was het dat je jezelf woog?
Als een kaars smelt alles als een kaars
Jij bent het niet, ik ben het niet
Nu berekenen ze liefde in procenten
Er is geen liefde met een minnaar die met geld is gekocht.
Er is altijd een leugenaar die een herenhuis wil voor meşk.
Als de rest valse beloften zijn, geloofden velen het
Veel gedichten beschreven liefde, keken uit over het landhuis
Iedereen is klaar en klaar om romantisch te zijn
Misschien is liefhebben of niet liefhebben een kwestie
Misschien is het niet om terug te komen, vond je het toch een keer leuk
Hart nodig, loyaliteit, de rest is leeg
Kijk links en rechts, wie houdt van jou?
Van wie hou je, wat een vriend tot het einde
Er is geen yar of iemand van zijn bloed.
Kom op, maak je dag goed, de weg is lang
Maar er is geen tijd om te ademen, dat is het probleem
Ik kan er niet meer tegen, kijk een vat vol
Problemen vastgebonden aan mijn arm, maar toch
Er is een zakdoek, ik veegde mijn tranen
Wat was het dat je jezelf woog?
Als een kaars, als een kaars, alle vriendschappen smolten
We huilden toen het voorbij was, eindelijk kregen we het weer
Er is een zakdoek, ik veegde mijn tranen
Wat was het dat je jezelf woog?
Als een kaars smelt alles als een kaars
Jij bent het niet, ik ben het niet
Stop polyface jongen, je hebt koppig gehandeld
Mijn koorts brandt nog steeds, mijn geest is Sigmund Freud
Knoei niet met mij met het Oedipuscomplex
Geef hem een spiegel, neem een kijkje
Als zijn trots te groot is, is een persoon klein.
Als de ezel blijft en leest, kennis en wijsheid
Ik zal het geheim houden als je in mijn vlees bijt
Het zal niet branden, lieve sterveling, als je je haar knipt
Ik kan geen dorst hebben, geef me het recht, geef me een rot vlees
Hetzelfde pad voor ons allemaal is het einde van de weg, makber
Ik schreef elke regel zoals mijn laatste werk
Ze gaven 6 maanden, het is 23 jaar geleden, wie gaat er?
Er zijn dingen belangrijker dan muziek, zoals vriendschap.
De meeste muzikanten kwamen naar ons toe als vrienden
Welke egoïstische vijand heeft hij nog meer gecreëerd?
Ik kende geen teef meer uit mijn leven
Er is een zakdoek, ik veegde mijn tranen
Wat was het dat je jezelf woog?
Als een kaars, als een kaars, alle vriendschappen smolten
We huilden toen het voorbij was, eindelijk kregen we het weer
Er is een zakdoek, ik veegde mijn tranen
Wat was het dat je jezelf woog?
Als een kaars smelt alles als een kaars
Jij bent het niet, ik ben het niet
Ik ben omsingeld, de cirkel is strak, ik ben overweldigd
Het scherm tintelde, mijn ogen waren blind
Deze winkel was gesloten toen het plein leeg was
Vergeef me als ik een smet ben, deze keer komt terug
Wie is een onvoorwaardelijke vriend?
We zitten op een caravanvrije plek.
En de afstanden die ertussen probeerden te worden gezet, werden opgemerkt
Oké, blijf weg, ik wil ook geen schaduwen.
Ik vergat alles wat ik weet en herschreef handen
We zagen te veel liefde, we zijn gaan liefhebben, we reden liefde
Misschien waren we te belast, het kwam zo, het gebeurde zo, we dachten dat het zo zou gaan.
Dus we dachten altijd
Ze eindigen niet als het zo vol is, we verveelden ons een voor een
Kansen zijn afgenomen, direct hulp
Als je vooruit kijkt, loopt en werkt, laat de molen dan niet opdrogen
Handel met je geweten zodat de bloemen nooit verwelken
Het wordt aan niemand overgelaten, dat dit bedes
Er is een zakdoek, ik veegde mijn tranen
Wat was het dat je jezelf woog?
Als een kaars, als een kaars, alle vriendschappen smolten
We huilden toen het voorbij was, eindelijk kregen we het weer
Er is een zakdoek, ik veegde mijn tranen
Wat was het dat je jezelf woog?
Als een kaars smelt alles als een kaars
Jij bent het niet, ik ben het niet
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt