Hieronder staat de songtekst van het nummer Marmellata #25 , artiest - Cesare Cremonini met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cesare Cremonini
Ci sono le tue scarpe ancora qua ma tu te ne sei già andata
c'è ancora la tua parte di soldi in banca ma tu non ci sei più
c'è ancora la tua patente rosa tutta stropicciata
e nel tuo casseto un libro letto e una Winston blu…
L’ho fumata…
Ci sono le tue calze rotte la notte in cui ti sei ubriacata
c'è ancora lì sul pianoforte una sciarpa
ci sono le tue carte e il tuo profumo è ancora in questa casa
proprio lì dove ti ho immaginata… c’eri tu…
Ma, da quando Senna non corre più…
Ah, da quando Baggio non gioca più…
Oh no no, da quando mi hai lasciato pure tu,
non è più domenica… ma poi si dimentica…
non si pensa, non si pensa più…
Ci sono le tue scarpe ancora qua ma tu non sei passata
ho spiegato ai vicini ridendo che tu non ci sei più
un ragazzo in cortile abbraccia e bacia la sua fidanzata
proprio lì, dove ti ho incontrata… non ci sei più…
Ma, da quando Senna non corre più…
Ah, da quando Baggio non gioca più…
Oh no no, da quando mi hai lasciato pure tu,
non è più domenica… e non si dimentica…
Ora vivo da solo in questa casa buia e desolata
il tempo che davo all’amore lo tengo solo per me ogni volta in cui ti penso mangio chili di marmellata
quella che mi nascondevi tu… l’ho trovata…
Je schoenen zijn er nog, maar je bent al weg
er is nog steeds uw deel van het geld op de bank, maar u bent weg
er is nog steeds je gerimpelde roze rijbewijs
en in je la een gelezen boek en een blauwe Winston...
Ik rook het...
Daar zijn je kapotte sokken op de avond dat je dronken werd
er hangt nog een sjaal op de piano
daar zijn je kaarten en je parfum is nog steeds in dit huis
precies daar waar ik me je had voorgesteld ... je was daar ...
Maar sinds Senna stopte met rennen...
Ah, sinds Baggio stopte met spelen...
Oh nee nee, sinds jij mij ook verliet,
het is geen zondag meer ... maar dan vergeet je ...
je denkt niet meer, je denkt niet meer...
Je schoenen zijn er nog, maar je bent niet geslaagd
Ik legde de buren lachend uit dat je weg bent
een man in de tuin knuffelt en kust zijn vriendin
precies daar, waar ik je ontmoette ... je bent er niet meer ...
Maar sinds Senna stopte met rennen...
Ah, sinds Baggio stopte met spelen...
Oh nee nee, sinds jij mij ook verliet,
het is geen zondag meer ... en we vergeten niet ...
Nu woon ik alleen in dit donkere en verlaten huis
de tijd die ik gaf aan de liefde Ik hou het alleen voor mezelf elke keer als ik aan je denk eet ik kilo's jam
degene die je voor me verborg... ik heb het gevonden...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt