The Zombie - C.W. Stoneking
С переводом

The Zombie - C.W. Stoneking

Альбом
Gon' Boogaloo
Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
233100

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Zombie , artiest - C.W. Stoneking met vertaling

Tekst van het liedje " The Zombie "

Originele tekst met vertaling

The Zombie

C.W. Stoneking

Оригинальный текст

W-when you hear that zombie rockin' slow

Till the break o' dawn in the Congo

Ain’t gonna lay to rest, till the mornin' light

Gonna raise some sand in the dead o' night

(To the left, to the right)

M-mama hear them mumblin' low

(Till the dawn breakin' light)

They go shufflin', shufflin', across the floor, (ooh ooh ooh)

(In the dead of the night)

Can you hear the little children cry?

(Cryin' «Mama, mama») Watchout!

(Arghh!) Zombie’s a terrible fright

(Ooh ooh ooh ooh ooh)

This old new sensation

Nuther stone cold hit

Comin' up out the radio

It go so slow, it don’t never quit

(Ah-ah-ah-ah-ah)

Man, you can’t fight it, don’t even try

Left an' right, they’s goin' in drag-step time

This old repetition make 'em lose their mind

(Ah-ah-ah-ah-ah)

So children

Direct your feet right way on 'long

That all infectious beat, c’mon

Everyone you know’s out in the street

We gon' see if you can’t sing along…

W-when you hear that zombie rockin' slow

Till the break o' dawn, in the Congo

Ain’t gonna lay to rest, till the mornin' light

Gon' raise some sand in the dead o' night

(To the left, to the right)

M-mama hear them mumblin' low

(Till the dawn breakin' light)

They go shufflin', shufflin', across the floor, (ooh ooh ooh)

(In the dead of the night)

Can you hear the little children cry?

(Cryin' «Mama, mama») Watchout!

(Arghh!) Zombie’s a terrible fright

(Ooh ooh ooh ooh ooh)

I grown so 'fraid of the man in the street

With a finger on the pulse, look dead on his feet

Way he say, «All I wanna do is eat, an eat.»

(Ah-ah-ah-ah-ah)

I close my eyes

But why can I not rest?

Cause the fear of death that do not die

Unsettle me where I lie

(Ah-ah-ah-ah-ah)

That’s why I bring 'em my best ol' slow-footed jump

Here rollin' with the things in the night go bump

I wanna rid my head of all that nasty, nigglin' junk

W-when you hear this zombie rockin' slow

Till the break o' dawn, in the Congo

Ain’t gonna lay to rest, till the mornin' light

Gon' raise some sand in the dead o' night

(To the left, to the right)

M-mama hear them mumblin' low

(Till the dawn breakin' light)

They go shufflin', shufflin', across the floor, (ooh ooh ooh)

(In the dead of the night)

Can you hear the little children cry?

(Cryin' «Mama, mama») Watchout!

(Arghh!) Zombie’s a terrible fright

(Ooh ooh ooh ooh ooh ooh)

Перевод песни

W-wanneer je die zombie langzaam hoort rocken

Tot het ochtendgloren in Congo

Ik ga niet liggen om te rusten, tot het ochtendlicht

Zal wat zand opwerpen in de dood van de nacht

(Naar links, naar rechts)

M-mama hoor ze mompelen laag

(Tot de dageraad het licht breekt)

Ze gaan shufflin', shufflin', over de vloer, (ooh ooh ooh)

(In het holst van de nacht)

Hoor je de kleine kinderen huilen?

(Cryin' «Mama, mama») Pas op!

(Arghh!) Zombie is een verschrikkelijke schrik

(Ooh ooh ooh ooh ooh)

Deze oude nieuwe sensatie

Nuther steen koude hit

Komt uit de radio

Het gaat zo langzaam, het houdt nooit op

(Ah-ah-ah-ah-ah)

Man, je kunt er niet tegen vechten, probeer het niet eens

Links en rechts, ze gaan in drag-step tijd

Deze oude herhaling zorgt ervoor dat ze hun verstand verliezen

(Ah-ah-ah-ah-ah)

Dus kinderen

Richt je voeten goed op 'long'

Die aanstekelijke beat, kom op!

Iedereen die je kent, loopt op straat

We gaan kijken of je niet mee kunt zingen...

W-wanneer je die zombie langzaam hoort rocken

Tot het ochtendgloren, in Congo

Ik ga niet liggen om te rusten, tot het ochtendlicht

Ga wat zand opwerpen in de dood van de nacht

(Naar links, naar rechts)

M-mama hoor ze mompelen laag

(Tot de dageraad het licht breekt)

Ze gaan shufflin', shufflin', over de vloer, (ooh ooh ooh)

(In het holst van de nacht)

Hoor je de kleine kinderen huilen?

(Cryin' «Mama, mama») Pas op!

(Arghh!) Zombie is een verschrikkelijke schrik

(Ooh ooh ooh ooh ooh)

Ik ben zo 'bang geworden voor de man in de straat'

Met een vinger aan de pols, zie er doodop uit

Zoals hij zegt: "Het enige wat ik wil doen is eten, eten."

(Ah-ah-ah-ah-ah)

Ik sluit mijn ogen

Maar waarom kan ik niet rusten?

Veroorzaak de angst voor de dood die niet sterft

Maak me van streek waar ik lig

(Ah-ah-ah-ah-ah)

Daarom breng ik ze mijn beste langzame sprong

Hier rollin' met de dingen in de nacht gaan hobbel

Ik wil mijn hoofd verlossen van al die vervelende, nigglin' ​​troep

W-wanneer je deze zombie langzaam hoort rocken

Tot het ochtendgloren, in Congo

Ik ga niet liggen om te rusten, tot het ochtendlicht

Ga wat zand opwerpen in de dood van de nacht

(Naar links, naar rechts)

M-mama hoor ze mompelen laag

(Tot de dageraad het licht breekt)

Ze gaan shufflin', shufflin', over de vloer, (ooh ooh ooh)

(In het holst van de nacht)

Hoor je de kleine kinderen huilen?

(Cryin' «Mama, mama») Pas op!

(Arghh!) Zombie is een verschrikkelijke schrik

(Ooh ooh ooh ooh ooh ooh)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt