Hieronder staat de songtekst van het nummer Diabolo , artiest - Brigitte Fontaine, Areski Belkacem met vertaling
Originele tekst met vertaling
Brigitte Fontaine, Areski Belkacem
L’hiver vole d’arbre en arbre
Dans le ciel abandonné
Et le feu reste de marbre
Au fond du cœur exilé
J’aimais tant les hirondelles
Quand les reverrai-je enfin
La mer et les mirabelles
Le vent chaud et le jasmin
Les baisers dans le cou
Les levers de soleil
Les petits rendz-vous
Et les nuits sans sommeil
Je mourrai près d’un source
Que je n’aurai pas aimée
Je mourrai dans une course
Où je n’aurai pas bougé
C’est la chanson que l’on chante
Quand l’espérance est couchée
C’est la chanson très méchante
Que le diable m’a donnée
Pour bien faire danser
Tous les desperados
Qui se sont suicidés
De trois coups dans le dos
De winter vliegt van boom tot boom
In de verlaten lucht
En het vuur blijft ongebroken
Diep in het verbannen hart
Ik hield zo veel van zwaluwen
Wanneer zie ik ze eindelijk weer
De zee en de Mirabelle pruimen
De warme wind en de jasmijn
Kusjes in de nek
Zon komt op
De kleine ontmoetingen
En slapeloze nachten
Ik zal sterven in de buurt van een bron
Dat had ik niet gewild
Ik zal sterven in een race
Waar ik niet zal zijn verhuisd
Dit is het lied dat we zingen
Als de hoop vervlogen is
Dit is het zeer slechte lied
Dat de duivel me gaf
Goed dansen
alle desperado's
die zelfmoord pleegde
Drie schoten naar achteren
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt