Hieronder staat de songtekst van het nummer Le bonheur , artiest - Brigitte Fontaine, Areski met vertaling
Originele tekst met vertaling
Brigitte Fontaine, Areski
Dans les forêts
Dans les villes en braises rouges
Au- dessus de la mer
Sur les collines parfumées
Vivait une belle bête chaude et fauve
Qu’on appelait le bonheur
Partout elle bondissait
Elle riait dans la nuit
Partout elle dansait avec le feu
Et chantait avec les loups
Cela se passait dans aucun temps particulier
Car le temps voyez-vous est une chose mystérieuse…
Cette bête mangeait
Tout ce que les gens lui donnaient
Elle se laissait traire par eux
Elle les pénétrait de son rameau doré
S’ils le désiraient
Et elle faisait de la musique
Avec leurs veines et leurs cheveux
Pourtant il y en eut quelques-uns qui la détestèrent
Parce qu’elle les empêchait de régner
Et que, étant libre et gratuite, elle cassait le marché
Alors un jour ils vinrent avec des armes
Ils la capturèrent et l’enferrnèrent
Très loin dans une cage
In de bossen
In de sintelsteden
Boven de zee
Op de geurige heuvels
Leefde een prachtig heet en geelbruin beest
Wat heette geluk
Overal waar ze sprong
Ze lachte in de nacht
Overal danste ze met vuur
En zong met de wolven
Het was niet in een bepaalde tijd
Want tijd, zie je, is een mysterieus iets...
Dit beest heeft gegeten
Alles wat mensen hem gaven
Ze werd door hen gemolken
Ze penetreerde ze met haar gouden tak
Als ze wilden
En ze maakte muziek
Met hun aderen en hun haar
Toch waren er sommigen die haar haatten
Omdat ze hen ervan weerhield te regeren
En dat, omdat ze vrij en vrij was, ze de deal verbrak
Dus op een dag kwamen ze met geweren
Ze namen haar gevangen en sloten haar op
Ver weg in een kooi
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt