Hieronder staat de songtekst van het nummer Medusa , artiest - Bramsito met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bramsito
Tout va bien
Losa na losa
Ma mère n’est pas seule à pleurer, cœur entouré d’barbelés
Moi, j’ai peu d’amour à donner comme Grigny, les Tarterêts
Elle est vénale, faut pas s’leurrer, visage d’ange peut t’aveugler
Et depuis nos premières querelles, les problèmes se sont ramenés
Vi-sser l’amour au coin d’la rue, t’en veux combien?
Pas de remords, je laisse pas l’choix, c’est ça ou rien
Tu m’juges à tort, me souhaite du mal, ça me convient
J’t’ai dit: «Je t’aime», y a que ton corps qui s’en souvient
J’suis dans l’doute, comment te le dire?
Regarde-nous plonger dans le vide
Si la haine vient à nous détruire
Mon amour, laisse-moi te le dire (yeah)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ma vida
Il se passe des choses tout près de chez moi
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ma vida
Loin de moi, je pourrais compter sur toi
Tout va bien, ne crains plus rien, dans mes bras, ouais, eheh
Tout va bien, ne crains plus rien, près de moi, ouais, eheh
Dis-moi, tu veux quoi?
Un peu d’billets mauves ou Medusa?
Mon cœur s’est échoué (hun), naufragé de Lampedusa
Comme Michel Polnareff, on ira tous un jour au paradis
Éclairé par la nuit, bercé par la lune et par la pluie
Oh, oh, oh, ma vida (eh), je n’veux que toi (oh, oh, oh)
Qu’on s’en sorte ou pas (sku), reste avec moi (ouh)
On me veut du mal (gang), ressens ma douleur
On me veut du mal (sku, oh)
J’suis dans l’doute, comment te le dire?
Regarde-nous plonger dans le vide
Si la haine vient à nous détruire
Mon amour, laisse-moi te le dire (yeah)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ma vida
Il se passe des choses tout près de chez moi
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ma vida
Loin de moi, je pourrais compter sur toi
Tout va bien, ne crains plus rien, dans mes bras, ouais, eheh
Tout va bien, ne crains plus rien, près de moi, ouais, eheh
Ma vida, j’veux qu’tu viennes dans mes bras
Elle m’demande si demain s’ra loin
Regarde-moi juste encore une fois
Car l’amour n’est pas une fin en soi, yeah
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ma vida
Il se passe des choses tout près de chez moi
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ma vida
Loin de moi, je pourrais compter sur toi
Tout va bien, ne crains plus rien, dans mes bras, ouais, eheh
Tout va bien, ne crains plus rien, près de moi, ouais, eheh
Alles is in orde
Losa nalosa
Mijn moeder is niet de enige die huilt, hart omringd door prikkeldraad
Ik, ik heb weinig liefde te geven zoals Grigny, de Tarterêts
Ze is omkoopbaar, hou jezelf niet voor de gek, engelengezicht kan je verblinden
En sinds onze eerste gevechten zijn de problemen teruggekomen
Leef de liefde om de hoek, hoeveel wil je?
Geen spijt, ik laat geen keus, het is dit of niets
Je beoordeelt me verkeerd, wenst me kwaad, het past bij mij
Ik zei je: "Ik hou van je", alleen je lichaam onthoudt het
Ik twijfel, hoe kan ik het je vertellen?
Kijk hoe we wegzinken in de leegte
Als haat ons komt vernietigen
Mijn liefste, laat me je vertellen (ja)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, mijn leven
Er gebeuren dingen bij mij in de buurt
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, mijn leven
Ver van mij, ik kon op je rekenen
Het is goed, vrees niet meer, in mijn armen, ja, hey
Het is goed, vrees niet meer, bij mij in de buurt, ja, hey
Vertel me, wat wil je?
Een paar paarse kaartjes of Medusa?
Mijn hart is gestrand (hun), schipbreuk geleden uit Lampedusa
Net als Michel Polnareff zullen we allemaal op een dag naar het paradijs gaan
Verlicht door de nacht, gewiegd door de maan en door de regen
Oh, oh, oh, mijn vida (eh), ik wil alleen jou (oh, oh, oh)
Haal het door of niet (sku), blijf bij me (ooh)
Ik word gekwetst (bende), voel mijn pijn
Ze wensen me kwaad (sku, oh)
Ik twijfel, hoe kan ik het je vertellen?
Kijk hoe we wegzinken in de leegte
Als haat ons komt vernietigen
Mijn liefste, laat me je vertellen (ja)
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, mijn leven
Er gebeuren dingen bij mij in de buurt
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, mijn leven
Ver van mij, ik kon op je rekenen
Het is goed, vrees niet meer, in mijn armen, ja, hey
Het is goed, vrees niet meer, bij mij in de buurt, ja, hey
Ma vida, ik wil dat je in mijn armen komt
Ze vraagt me of morgen ver weg zal zijn
kijk me nog maar een keer aan
Want liefde is geen doel op zich, yeah
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, mijn leven
Er gebeuren dingen bij mij in de buurt
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, mijn leven
Ver van mij, ik kon op je rekenen
Het is goed, vrees niet meer, in mijn armen, ja, hey
Het is goed, vrees niet meer, bij mij in de buurt, ja, hey
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt