Hieronder staat de songtekst van het nummer I Cry Too , artiest - Bob Geldof met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bob Geldof
Somethings wrong
She was lying on the bed
Crying when I walked in and said
You look like your tired.
She said I feel it,
I felt this way long time
And now she’s gone.
Later on
I would lie by her heart,
Silent but awake in the dark,
The 2 of us staring
I thought I lost her
I loved her for a long time,
And now she’s gone.
It got so hard.
Oh
It gets so hard.
There’s a feeling inside
That can’t be described.
Not a question of death,
Nor a matter of life.
More a slow breaking down,
Like emotional rust.
It’s an empty depspair
That will turn things to dust.
Now Baby, Baby,
The whole world dies,
So we die slowly.
Darlin, Darlin,
Oh I see you cry,
So I cry with you too.
Comin home,
I’d been bothered by the phone,
Leaving her alone when it rang,
But she never answered.
O but I watched her,
Her face shown like an angel,
How it shun.
It got so hard.
Oh
It gets so hard.
There’s this feeling inside
That can’t be described.
It’s not a question of death,
Nor a matter of life.
More a slow breaking down,
Like emotional rust.
It’s an empty depspair
That will turn things to dust.
Now Baby, Baby,
The whole world dies,
So we die slowly.
Darlin, Darlin,
Oh I see you cry,
So I cry with you too.
Baby, Baby,
The whole world dies,
So we die slowly.
Darlin, Darlin,
Oh I see cry,
So I cry with you.
Baby, Baby,
The whole world dies,
So we die slowly.
Darlin, Darlin,
Oh I see you cry,
So I cry with you too.
Too…
Er is iets mis
Ze lag op het bed
Huilend toen ik binnenkwam en zei:
Je ziet eruit alsof je moe bent.
Ze zei dat ik het voel,
Ik heb me lang zo gevoeld
En nu is ze weg.
Later
Ik zou bij haar hart liegen,
Stil maar wakker in het donker,
Wij tweeën staren
Ik dacht dat ik haar kwijt was
Ik heb lang van haar gehouden,
En nu is ze weg.
Het werd zo moeilijk.
Oh
Het wordt zo moeilijk.
Er is een gevoel van binnen
Dat kan niet worden beschreven.
Geen kwestie van dood,
Noch een kwestie van leven.
Meer een langzame afbraak,
Zoals emotionele roest.
Het is een lege wanhoop
Dat zal dingen in stof veranderen.
Nu schat, schat,
De hele wereld sterft,
Dus we sterven langzaam.
Darlin, Darlin,
Oh ik zie je huilen
Dus ik huil ook met je mee.
kom thuis,
Ik had last van de telefoon,
Haar met rust laten toen het ging,
Maar ze antwoordde nooit.
O, maar ik heb naar haar gekeken,
Haar gezicht weergegeven als een engel,
Hoe het schuwt.
Het werd zo moeilijk.
Oh
Het wordt zo moeilijk.
Er is dit gevoel van binnen
Dat kan niet worden beschreven.
Het is geen kwestie van de dood,
Noch een kwestie van leven.
Meer een langzame afbraak,
Zoals emotionele roest.
Het is een lege wanhoop
Dat zal dingen in stof veranderen.
Nu schat, schat,
De hele wereld sterft,
Dus we sterven langzaam.
Darlin, Darlin,
Oh ik zie je huilen
Dus ik huil ook met je mee.
Liefje liefje,
De hele wereld sterft,
Dus we sterven langzaam.
Darlin, Darlin,
Oh, ik zie huilen,
Dus ik huil met je mee.
Liefje liefje,
De hele wereld sterft,
Dus we sterven langzaam.
Darlin, Darlin,
Oh ik zie je huilen
Dus ik huil ook met je mee.
Te…
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt