Hieronder staat de songtekst van het nummer Бильярд , artiest - Billy's Band met vertaling
Originele tekst met vertaling
Billy's Band
Дело было вечером, делать было нечего,
А не пойти ли мне сыграть в бильярд
Взяв последний стольник, выбрав русский столик
Поначалу был я очень рад.
В уголке сидели местные каталы,
Искоса смотрели на меня,
Изрядно насосавшись, смелости набравшись,
С одним из них решил сразиться я.
Сейчас подразойдемся, и по недорогу сведемся,
Рублей не больше чем по 25,
И как довольный пончик, я, припудрив кончик,
Шагаю пирамиду разбивать.
Дедуля дурку гонит, на куш меня выводит,
Киксует и косит под лоха.
Всё объясняя пьянкой, слил три американки,
Актер дедуля в общем хоть куда.
Вот к ничьей приходим, «разойдемся и удвоим», —
Партнер мой мрачно предлагает мне.
«Ты не увлекайся и не зарывайся», —
Шепчет что-то внутреннее мне.
Я не унываю, ставку поднимаю,
Но сливаю партии подряд.
Мандраж меня колотит, черт за нос меня водит,
И в сотый раз я проклинаю бильярд!
Русский биллиардик — это черный праздник,
Фишки, снукер, пул и карамболь,
Но всё кончается похоже, каждый раз одно и то же,
Рассвет, долги и в крови алкоголь…
И в крови алкоголь…
Алкоголь…
Het was avond, er was niets,
Waarom ga ik niet biljarten
De laatste stolnik nemen, een Russische tafel kiezen
In het begin was ik heel blij.
Lokale katals zaten in de hoek,
Ze keken me argwanend aan,
Behoorlijk opgepompt, de moed bij elkaar rapen,
Ik besloot met een van hen te vechten.
Laten we nu samenkomen, en goedkoop bij elkaar komen,
Roebels niet meer dan 25,
En als een gelukkige donut, poederde ik de punt,
Ik ga de piramide doorbreken.
Opa maakt gek, neemt me mee naar de jackpot,
Kiks en maait als een sukkel.
Alles met drank uitleggend, lekten drie Amerikanen,
Acteur grootvader in het algemeen, overal.
Hier komen we tot een gelijkspel, "laten we scheiden en verdubbelen" -
Mijn partner stelt me grimmig voor.
"Je laat je niet meeslepen en graaft niet" -
Fluistert iets in mij.
Ik verlies de moed niet, ik verhoog de inzet,
Maar ik voeg batches op een rij samen.
De kriebels beuken me, de duivel leidt me bij de neus,
En voor de honderdste keer vervloek ik biljart!
Russisch biljart is een zwarte feestdag,
Chips, snooker, pool en carambole,
Maar alles eindigt op dezelfde manier, elke keer hetzelfde,
Dageraad, schulden en alcohol in het bloed...
En er zit alcohol in het bloed...
Alcohol…
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt