Sur la place - Barbara
С переводом

Sur la place - Barbara

Год
2016
Язык
`Frans`
Длительность
180660

Hieronder staat de songtekst van het nummer Sur la place , artiest - Barbara met vertaling

Tekst van het liedje " Sur la place "

Originele tekst met vertaling

Sur la place

Barbara

Оригинальный текст

Sur la place chauffée au soleil

Une fille s’est mise à danser

Elle tourne toujours pareille

Aux danseuses d’antiquités

Sur la ville il fait trop chaud

Hommes et femmes sont assoupis

Et regardent par le carreau

Cette fille qui danse à midi

Ainsi certains jours paraît

Une flamme à nos yeux

A l'église où j’allais

On l’appelait le Bon Dieu

L’amoureux l’appelle l’amour

Le mendiant la charité

Le soleil l’appelle le jour

Et le brave homme la bonté

Sur la place vibrante d’air chaud

Où pas même ne paraît un chien

Ondulante comme un roseau

La fille bondit s’en va s’en vient

Ni guitare ni tambourin

Pour accompagner sa danse

Elle frappe dans ses mains

Pour se donner la cadence

Ainsi certains jours paraît

Une flamme à nos yeux

A l'église où j’allais

On l’appelait le Bon Dieu

L’amoureux l’appelle l’amour

Le mendiant la charité

Le soleil l’appelle le jour

Et le brave homme la bonté

Sur la place où tout est tranquille

Une fille s’est mise à chanter

Et son chant plane sur la ville

Hymne d’amour et de bonté

Mais sur la ville il fait trop chaud

Et pour ne point entendre son chant

Les hommes ferment leurs carreaux

Comme une porte entre morts et vivants

Ainsi certains jours paraît

Une flamme en nos coeurs

Mais nous ne voulons jamais

Laisser luire sa lueur

Nous nous bouchons les oreilles

Et nous nous voilons les yeux

Nous n’aimons point les réveils

De notre coeur déjà vieux

Sur la place un chien hurle encore

Car la fille s’en est allée

Et comme le chien hurlant la mort

Pleurent les hommes leur destinée

Перевод песни

Op het door de zon verwarmde plein

Een meisje begon te dansen

Ze draait altijd hetzelfde

Aan de dansers van de oudheid

Boven de stad is het te warm

Mannen en vrouwen slapen

En kijk uit het raam

Dit meisje dat 's middags danst

Dus sommige dagen lijkt

Een vlam in onze ogen

Bij de kerk waar ik ging

Ze noemden hem de Goede God

De minnaar noemt het liefde

De bedelaar voor het goede doel

De zon noemt het dag

En de goede man de vriendelijkheid

Op het plein trillend van hete lucht

Waar zelfs geen hond verschijnt

Zwaaien als een riet

Het meisje springt weg gaat weg

Noch gitaar, noch tamboerijn

Om haar dans te begeleiden

Ze klapt in haar handen

Om het tempo te krijgen

Dus sommige dagen lijkt

Een vlam in onze ogen

Bij de kerk waar ik ging

Ze noemden hem de Goede God

De minnaar noemt het liefde

De bedelaar voor het goede doel

De zon noemt het dag

En de goede man de vriendelijkheid

Op het plein waar alles stil is

Een meisje begon te zingen

En haar lied zweeft over de stad

Hymne van liefde en vriendelijkheid

Maar boven de stad is het te warm

En niet om zijn lied te horen

De mannen sluiten hun ramen

Als een deuropening tussen dood en levend

Dus sommige dagen lijkt

Een vlam in ons hart

Maar we willen nooit

Laat zijn licht schijnen

We stoppen onze oren

En we bedekken onze ogen

We houden niet van wekkers

Vanuit ons toch al oude hart

Op het plein huilt weer een hond

Omdat het meisje weg is

En zoals de hond die dood huilt

Mannen rouwen om hun lot

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt