Là-bas - Barbara
С переводом

Là-bas - Barbara

Альбом
La Louve
Год
2009
Язык
`Frans`
Длительность
337730

Hieronder staat de songtekst van het nummer Là-bas , artiest - Barbara met vertaling

Tekst van het liedje " Là-bas "

Originele tekst met vertaling

Là-bas

Barbara

Оригинальный текст

Là-bas, rien n’est comme ici.

Là-bas, tout est différent.

Pourtant, les chats aussi sont gris

Et les lilas blancs sont blancs

Mais l’amour, s’il est l’amour,

N’a ni de pourquoi, ni de comment

Et les fleurs des jardins, tout autour,

Chantent doucement aux enfants.

Là-bas, là-bas,

De l’autre côté du miroir.

Là-bas, là-bas,

De l’autre côté du miroir,

Là-bas, rien n’est comme ici.

Là-bas, tout est autre chose.

Pourtant, un lit, aussi, est un lit

Et une rose, une rose.

La beauté qui est beauté

N’a ni de faux semblant, ni de fort

Et les douces brises embaumées

Accompagnent l’oiseau qui dort,

Là-bas, là-bas

De l’autre côté du miroir.

Là-bas, là-bas,

De l’autre côté du miroir,

Là-bas, rien n’est comme ici.

Là-bas, tout est autrement.

Pourtant, la vie, aussi, est la vie

Et le vent, aussi, le vent.

La mort, si elle est là-bas,

Mais la mort n’existe plus

Car, depuis longtemps déjà, elle dort,

Seule, paisible, au fond d’un bois,

Là-bas, là-bas,

De l’autre côté du miroir.

Là-bas, là-bas,

De l’autre côté du miroir,

J’aimerais tant qu’on m’y porte,

Qu’on s’y voit, qu’on y passe.

Oh, oh que je voudrais que l’on m’y porte

Avant que quelqu’un ne le casse,

Là-bas, là-bas,

De l’autre côté du miroir.

Là-bas, là-bas,

De l’autre côté du miroir,

J’aimerais tant qu’on m’y porte.

J’aimerais tant qu’on y passe

Là-bas, là-bas,

Là-bas, là-bas,

Là-bas, là-bas…

Перевод песни

Daar is niets zoals hier.

Daar is alles anders.

Toch zijn katten ook grijs

En witte seringen zijn wit

Maar liefde, als het liefde is,

Heeft geen waarom of hoe

En de bloemen van de tuinen, rondom,

Zing zachtjes voor de kinderen.

Daar, daar,

Aan de andere kant van de spiegel.

Daar, daar,

Aan de andere kant van de spiegel,

Daar is niets zoals hier.

Daar is alles anders.

Toch is een bed ook een bed

En een roos, een roos.

De schoonheid die schoonheid is

Heeft geen pretentie, geen sterke

En de zoete zwoele briesjes

Begeleid de slapende vogel,

Daar, daar

Aan de andere kant van de spiegel.

Daar, daar,

Aan de andere kant van de spiegel,

Daar is niets zoals hier.

Daar is alles anders.

Maar leven is ook leven

En de wind ook, de wind.

De dood, als die er is,

Maar de dood bestaat niet meer

Omdat ze al lang slaapt

Alleen, vredig, diep in het bos,

Daar, daar,

Aan de andere kant van de spiegel.

Daar, daar,

Aan de andere kant van de spiegel,

Ik zou er zo graag heen willen,

Zie je daar, laten we gaan.

Oh, oh, wat zou ik willen dat ze me daarheen zouden brengen

Voordat iemand het breekt,

Daar, daar,

Aan de andere kant van de spiegel.

Daar, daar,

Aan de andere kant van de spiegel,

Ik zou er graag heen gebracht worden.

Ik wou dat we konden gaan

Daar, daar,

Daar, daar,

Daar, daar...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt