Hieronder staat de songtekst van het nummer Il automne , artiest - Barbara met vertaling
Originele tekst met vertaling
Barbara
Il automne, à pas furtifs
Il automne à pas feutrés
Il automne à pas craquants
Sous un ciel pourpre et doré
Sur les jardins dénudés
Se reflètent.
en transparence
Les brumes d’automne rouillées
Rouillées
Dans la forêt de tes cheveux
Aux senteurs de poivres mêlés
Et sur nos nuits de mi-novembre
Il automne miraculeux
Il automne miraculeux
Il automne, il automne des chrysanthèmes
Sur leurs deux cœurs endeuillés
Il automne des sanglots longs
Sous un ciel gris délavé
Et, de la gare au cimetière
Où ils reviennent chaque année
De banc de bois en banc de pierre
Et jusqu'à la dernière allée
On les voit d’escale en escale
Qui n’en peuvent plus d'être vieux
Sur ce chemin de leur calvaire
Qu’ils refont depuis tant des années
Il automne désespéré
Il automne désespéré
Il automne, il automne
Il automne des pommes rouges
Sur des cahiers d'écoliers
Il automne des châtaignes
Aux poches de leur tablier
Regarde les mésanges
En haut du grand marronnier
Il y a des rouges-gorges
Au jardin de Batignolles
Et les enfants de novembre
Croient que sont venus du ciel
Ces petits oiseaux de plumes
Echappés d’un arc-en-ciel
Pour les enfants de novembre
Qui ramènent, émerveillés
Un peu de l’automne rousse
Au fond de leur tablier
Il automne le paradis
Bien plus beau que le paradis
Il automne, il automne
Il automne à pas furtifs
A pas feutrés
A pas craquants
Et, sur nos nuits de mi-novembre
Il automne miraculeux
Miraculeux, mon amour…
Hij valt, heimelijk
Het valt stil
Het valt met krakende stappen
Onder een paarse en gouden lucht
Op kale tuinen
Worden weerspiegeld.
in transparantie
De roestige herfstmist
Roestig
In het bos van je haar
Met gemengde pepergeuren
En op onze half november nachten
Het valt op wonderbaarlijke wijze
Het valt op wonderbaarlijke wijze
Het valt, het valt chrysanten
Op hun twee rouwende harten
Er vallen lange snikken
Onder een vervaagde grijze lucht
En van het station naar de begraafplaats
Waar ze elk jaar terugkeren
Van houten bank naar stenen bank
En naar het laatste gangpad
We zien ze van tussenstop tot tussenstop
Wie kan er niet meer tegen oud zijn
Op weg naar hun beproeving
Dat doen ze al zoveel jaren
Hij wordt wanhopig
Hij wordt wanhopig
Het valt, het valt
Het valt rode appels
Op schoolschriften
Het vallen kastanjes
In hun schortzakken
Kijk naar de tieten
Bovenop de grote kastanjeboom
Er zijn roodborstjes
In de tuin van Batignolles
En de kinderen van november
Geloof dat dat uit de lucht kwam
Die kleine gevederde vogels
Ontsnapt aan een regenboog
Voor kinderen in november
Wie brengen terug, verbaasd
Een beetje rode herfst
Diep in hun schort
Het valt in het paradijs
Veel mooier dan de hemel
Het valt, het valt
Hij valt heimelijk
Zachte stappen
Met scherpe stappen
En, op onze half november nachten
Het valt op wonderbaarlijke wijze
Wonderbaarlijk, mijn liefste...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt