Hieronder staat de songtekst van het nummer Femme piano , artiest - Barbara met vertaling
Originele tekst met vertaling
Barbara
Touche pas mon piano
Touche pas mes remparts
Touche pas mes lunettes
Touche pas mon regard
Touche pas ma roulotte
Touche pas mes départs
Ni mes chemins de hasard
J’vis ma vie
En piano noir
Toute en stras
Dans mon miroir
Je suis une chanteuse
De boulevard
Touche pas mes silences
Touche pas mes errances
Je navigue en solitaire
Je vis mes délires
Interplanétaires
Tout là-haut
Dans la lumière
J’suis d’accord
Pour que tout change
Mais j’aime pas trop
Qu’on me dérange
J’manque de rien
J’ai tout
J’veux rien
Ils ont dit
Peccable
Ont touché à rien
De mon univers
Ils ont dit
Peccable
Sont partis plus loin
Rien à dire
Faut savoir
C’que vouloir
Faut écouter
Ses battements de cœur
Du temps
Qu’il est encore temps
Faut pas venir pleurer après
Sur le bord d’un canapé
Il a touché mon piano
Il a changé mon regard
Il a diamanté ma vie
Je parlais avec les anges
J’aurais voulu
Que tout change
C’est beau
L’amour qui dérange
Mais, au ciel de ma mémoire
Me revenait tous les soirs
L’ombre de mon piano noir
Il a dit
Peccable
Je vais toucher à rien
De ton univers
Vis ta vie
En piano noir
Mon cœur de lumière
Le grand amour
Si tu veux que tout change
C’est sûr, ça dérange
Faut pas venir pleurer après
Ton mouchoir au bout du quai
Depuis j’continue
C’est tant pis
Tant mieux
J’ai pas vu passer ma vie
L’usure
La morsure du temps
Et c’est la fin de mes printemps
Mais j’aime la vie
De théâtres en théâtres
J’allume mes nuits
Belles mes nuits
Quand j’avance
Dans la lumière
Derrière mon piano
Derrière mes remparts
Derrière mes lunettes
Derrière mon regard
Seule dans ma roulotte
Faut savoir
C’que vouloir
Sur mes chemins
De hasard
Je chante ma vie
En piano noir
Toute en strass
Dans mon miroir
Je suis une chanteuse
De boulevard
raak mijn piano niet aan
Raak mijn wallen niet aan
raak mijn bril niet aan
Raak mijn blik niet aan
Raak mijn trailer niet aan
Raak mijn vertrek niet aan
Noch mijn kans paden
ik leef mijn leven
In zwarte piano
Allemaal in strassteentjes
In mijn spiegel
Ik ben een zanger
Vanaf de boulevard
Raak mijn stiltes niet aan
Raak mijn omzwervingen niet aan
ik zeil solo
Ik leef mijn waanideeën
interplanetair
Allemaal daarboven
In het licht
ik ga akkoord
Om alles te veranderen
Maar ik hou niet echt van
Dat ik gestoord ben
ik mis niets
ik heb alles
ik wil niks
Ze zeiden
Zondig
Heb niets aangeraakt
Uit mijn universum
Ze zeiden
Zondig
Ben verder gegaan
Niets te zeggen
Moet weten
Wat te willen?
moet luisteren
zijn hartslagen
Tijd
Er is nog tijd
Kom daarna niet huilen
Op de rand van een bank
Hij raakte mijn piano aan
Hij heeft mijn uiterlijk veranderd
Hij diamant mijn leven
Ik sprak met de engelen
ik zou het leuk hebben gevonden
Dat alles verandert
Het is leuk
De ongemakkelijke liefde
Maar in de lucht van mijn geheugen
Kwam elke avond bij me terug
De schaduw van mijn zwarte piano
Hij zei
Zondig
ik raak niets aan
Van jouw universum
Leef je leven
In zwarte piano
Mijn hart van licht
de grote liefde
Als je wilt dat alles verandert
Natuurlijk stoort het
Kom daarna niet huilen
Je zakdoek aan het einde van het dok
Sinds ik doorga
Het is jammer
Zo veel beter
Ik heb mijn leven niet voorbij zien gaan
Slijtage
De hap van de tijd
En het is het einde van mijn veren
Maar ik hou van het leven
Van theaters naar theaters
Ik verlicht mijn nachten
Mooi mijn nachten
Als ik vooruit ga
In het licht
achter mijn piano
Achter mijn wallen
achter mijn bril
achter mijn ogen
Alleen in mijn trailer
Moet weten
Wat te willen?
Op mijn paden
Toevallig
Ik zing mijn leven
In zwarte piano
Allemaal in strassteentjes
In mijn spiegel
Ik ben een zanger
Vanaf de boulevard
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt