Hieronder staat de songtekst van het nummer Au cœur de la nuit , artiest - Barbara met vertaling
Originele tekst met vertaling
Barbara
J’ai le souvenir d’une nuit
Une nuit de mon enfance
Toute pareille à celle-ci
Une longue nuit de silence
Moi qui ne me souviens jamais
Du passé qui m’importune
C’est drôle, j’ai gardé le secret
De cette longue nuit sans lune
J’ai le souvenir d’une nuit
D’une nuit de mon enfance
Toute pareille à celle-ci
Une longue nuit de silence
Soudain, je me suis réveillée
Il y avait une présence
Soudain, je me suis réveillée
Dans une demi somnolence
C'était au dehors.
On parlait
A voix basse, comme un murmure
Comme un sanglot étouffé
Au dehors, j' en étais sûre
J' ai le souvenir d’une nuit
D’une nuit de mon enfance
Toute pareille à celle-ci
Une longue nuit de silence
J’allais, à demi éveillée
Guidée par l'étrange murmure
J’allais, à demi éveillée
Suivant une allée obscure
Il y eut, je me le rapelle
Surgissant de l’allée obscure
Il y eut un bruissement d’ailes
Là, tout contre ma figure
C'était au cœur de la nuit
C'était une forêt profonde
C'était là, comme cette nuit
Un bruit sourd venant d’outre-tombe
Qui es-tu pour me revenir?
Quel est donc le mal qui t’enchaîne?
Qui es-tu pour me revenir
Et veux-tu que, vers toi, je vienne?
S' il le faut, j’irais encore
Tant et tant de nuits profondes
Sans jamais revoir l’aurore
Sans jamais revoir le monde
Pour qu’enfin tu puisses dormir
Pour qu’enfin ton cœur se repose
Que tu finisses de mourir
Sous tes paupières déjà closes
J’ai le souvenir d’une nuit
Une nuit de mon enfance
Toute pareille à celle-ci
Froide et lourde de silence…
Ik herinner me een nacht
Een nacht uit mijn kindertijd
Allemaal zo
Een lange nacht van stilte
ik die het nooit meer weet
Uit het verleden dat me stoort
Het is grappig, ik heb het geheim gehouden
Van die lange maanloze nacht
Ik herinner me een nacht
Uit een nacht uit mijn kindertijd
Allemaal zo
Een lange nacht van stilte
Plots werd ik wakker
Er was een aanwezigheid
Plots werd ik wakker
In halve slaperigheid
Het was buiten.
We hebben gepraat
Met een lage stem, als een fluistering
Als een gedempte snik
Buiten wist ik het zeker
Ik herinner me een nacht
Uit een nacht uit mijn kindertijd
Allemaal zo
Een lange nacht van stilte
Ik ging, half wakker
Geleid door het vreemde gefluister
Ik ging, half wakker
Een donker steegje volgen
Er was, ik herinner me
Opkomend uit het donkere steegje
Er was een geritsel van vleugels
Recht daar tegen mijn gezicht
Het was het holst van de nacht
Het was een diep bos
Het was daar, zoals die nacht
Een plof van voorbij het graf
Wie ben jij om bij mij terug te komen?
Wat is het kwaad dat jou bindt?
Wie ben jij om bij mij terug te komen
En wil je dat ik naar je toe kom?
Als ik moest, zou ik opnieuw gaan?
Zoveel diepe nachten
Zonder ooit de dageraad weer te zien
Nooit meer de wereld zien
Zodat je eindelijk kunt slapen
Zodat je hart eindelijk rust
Dat je klaar bent met sterven
Onder je reeds gesloten oogleden
Ik herinner me een nacht
Een nacht uit mijn kindertijd
Allemaal zo
Koud en zwaar met stilte...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt