A chaque fois - Barbara
С переводом

A chaque fois - Barbara

Альбом
Une Femme Qui Chante
Год
2012
Язык
`Frans`
Длительность
95210

Hieronder staat de songtekst van het nummer A chaque fois , artiest - Barbara met vertaling

Tekst van het liedje " A chaque fois "

Originele tekst met vertaling

A chaque fois

Barbara

Оригинальный текст

Chaque fois qu’on parle d’amour,

C’est avec ««jamais\\"\\"et ««toujours»»,

««Viens, viens, je te fais le serment

Qu’avant toi, y avait pas d’avant,

Y avait pas d’ombre et pas de soleil.

Le jour, la nuit c’itait pareil.

Y avait pas au, creux de mes reins,

Douce, la chaleur de tes mains.»»,

A chaque fois, ` chaque fois,

Chaque fois qu’on parle d’amour.

Chaque fois qu’on aime d’amour,

C’est avec ««jamais\\"\\"et ««toujours»».

On refait le mjme chemin

En ne se souvenant de rien

Et l’on recommence, soumise,

Florence et Naples,

Naples et Venise.

On se le dit, et on y croit,

Que c’est pour la premihre fois,

A chaque fois, ` chaque fois,

Chaque fois qu’on aime d’amour.

Ah, pouvoir encore et toujours

S’aimer et mentir d’amour

Et, bien qu’on connaisse l’histoire,

Pouvoir s’imerveiller d’y croire

Et se refaire, pour pas une thune,

Des clairs d’amour au clair de lune

Et rester l`, c’est merveilleux,

A se rire du fond des yeux.

Ah, pouvoir encore et toujours

S’aimer et mentir d’amour.

Ah redis-le, redis-le moi,

Que je suis ta premihre fois.

Viens, et fais-moi le serment

Qu’avant moi, y avait pas d’avant,

Y avait pas d’ombre et pas de soleil.

Le jour, la nuit, c’itait pareil.

Y avait pas, au creux de tes reins,

Douce, la chaleur de mes mains.

Ah redis-le, redis-le moi,

Que je suis ta premihre fois.

Ah, redis-le moi, je te crois.

Je t’aime, c’est la premihre fois,

Comme ` chaque fois,

Comme ` chaque fois,

Comme ` chaque fois…

Перевод песни

Elke keer als we het over liefde hebben,

Het is met ""nooit\\"\\" en ""altijd"",

"Kom, kom, ik zweer het je

Dat voor jou, er was geen eerder,

Er was geen schaduw en geen zon.

Dag, nacht was hetzelfde.

Er was niet in de put van mijn rug,

Zoet, de warmte van je handen."

Elke keer, elke keer,

Wanneer we het over liefde hebben.

Elke keer dat we liefhebben met liefde,

Het is met ""nooit\\"\\" en ""altijd"".

We gaan dezelfde kant op

Door niets te onthouden

En we beginnen opnieuw, onderdanig,

Florence en Napels,

Napels en Venetië.

We zeggen het, en we geloven het,

Dat het de eerste keer is,

Elke keer, elke keer,

Elke keer houden we met liefde.

Ah, steeds weer kracht

Houd van elkaar en lieg van liefde

En hoewel we het verhaal kennen,

Om je te kunnen verwonderen dat je het gelooft

En opnieuw doen, voor geen cent,

Van liefdeslicht tot maanlicht

En om daar te blijven is geweldig,

Om uit de grond van de ogen te lachen.

Ah, steeds weer kracht

Houd van jezelf en lieg in liefde.

Ah vertel het nog eens, vertel het me nog eens,

Dat ik je eerste keer ben.

Kom en zweer het me

Dat er voor mij geen eerder was,

Er was geen schaduw en geen zon.

Dag, nacht, het was hetzelfde.

Er was niet, in de put van je lendenen,

Zoet, de warmte van mijn handen.

Ah vertel het nog eens, vertel het me nog eens,

Dat ik je eerste keer ben.

Ah, vertel het me nog eens, ik geloof je.

Ik hou van je, het is de eerste keer,

Zoals gewoonlijk,

Zoals gewoonlijk,

Zoals elke keer...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt