When Rides The Scion Of Storms - Bal-Sagoth
С переводом

When Rides The Scion Of Storms - Bal-Sagoth

Альбом
Battle Magic
Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
376050

Hieronder staat de songtekst van het nummer When Rides The Scion Of Storms , artiest - Bal-Sagoth met vertaling

Tekst van het liedje " When Rides The Scion Of Storms "

Originele tekst met vertaling

When Rides The Scion Of Storms

Bal-Sagoth

Оригинальный текст

Hearken boy;

for I would tell thee a tale before we set sail for the Bay of

Biscay on the morrow.

I was not always called by this name, you know… To

You, I am Caleb Blackthorne, battle-scarred master of an English galleon

Survivor of a score of sea-fights, cheater of the notched blades of many an

Over ambitious Spanish pirate… the Scourge of Medina Sedonia!

But to many

Others over the countless centuries since my first birth, I have been known by

A host of other names… so many that even I begin to forget all but the ones

Distinguished by the most vivid deeds… for I hide a wondrous secret, boy…

A secret some would call a blessing, but which others would deem a grim curse

Aye, it all began a very long time ago…

Memories of death and life…

For countless thousands of centuries I have walked the earth…

I have seen endless battle

And untold centuries of slaughter

I am reborn once more!

The same grim spirit once again given flesh…

O' to be ravished by the seductress death…

The Scion of the Storms:

Dethroned 'ere Atlantis fell, haunted by a dark queen’s curse

My son’s soul shackled by this spell of endless death and grim rebirth

Fly, o' skyborne steed of Lyonesse, ride the tempest’s wings

I am the scion of the vengeful skies, a god to warriors and kings!

Reflections on lifetimes of carnage:

I have been slain by Roman gladius

And by Norman spear dealt a mortal wound

The threads of my ensorcelled destiny

Endlessly woven on some unknown cosmic loom

I have lost my life to longbow shafts

Fighting for the English crown

And mayhap I’ll end this mariner’s life

A good three score fathoms down!

I marched with vast armies 'ere gleaming Atlantis sank beneath the waves…

I reddened my blade against Caesar’s legions long ago…

I stood beside Boudicca at Colchester…

I dealt honed steel death from the ranks of Arthur Pendragon…

I slew and looted gloriously at Lindisfarne…

I slaked my scramasax at Maldon…

I crossed blades with Brian Boru at Clontarf…

I slaughtered left and right with Harold at Hastings…

I dispatched Norman swordsmen with Robin of Loxley…

I wielded a Claymore at Stirling Bridge…

I was in the thick of the fray beside Henry at Agincourt…

I spilled blood for the White Rose at Bosworth Field…

I captained a galleon against the great Armada of Philip II…

I have witnessed the rise of corrupt religions, but my heathen blade was red

Countless centuries before their flaccid laws were ever carved in stone

They call me the Scourge of Medina Sedonia… my ship sails at dawn, and may

Our English steel ring gloriously against the cutlasses of the outlander

Pirates!

Aye boy, it is a strange tale indeed.

I know not why I am destined to live and

Die in this way, my soul moving from life to life, ever dying and being again

Reborn, with every memory of my past incarnations intact.

A whim of the gods?

An ancient sorcerous spell?

Some cruel machination of fate, mayhap?

Or is it

All for some mysterious, greater purpose?

Sometimes I feel the gaze of inhuman

Eyes upon me, and fragments of some past existence which I cannot wholly

Recall flash before my mind’s eye.

And time and time again I know precisely

When I am to die in the fray, for always 'ere the fatal blow is struck, I see

Him… grim and noble astride his great winged steed, gleaming spear crackling

In his grasp, beckoning me onwards to the next life… to ever more slaughter

And carnage… Yes, adour and brooding spirit he is, and in his burning eyes I

See a great secret which I must discover, a powerful mystery I alone must

Solve.

I cannot speculate as to what strange destiny the fate!

s !

have

Written for me in the stars… but the gods have decreed that this is the path

I must follow, and I am sure that my adventures are far from over…

Перевод песни

Luister jongen;

want ik zou je een verhaal vertellen voordat we naar de baai van

Biskaje op de volgende dag.

Ik werd niet altijd met deze naam genoemd, weet je... To

Jij, ik ben Caleb Blackthorne, door de strijd getekend meester van een Engels galjoen

Overlevende van een twintigtal zeegevechten, bedrieger van de gekerfde bladen van menig

Over ambitieuze Spaanse piraat... de gesel van Medina Sedonia!

Maar voor velen

Anderen in de ontelbare eeuwen sinds mijn eerste geboorte, ben ik bekend door:

Een hele reeks andere namen... zo veel dat zelfs ik ze allemaal begin te vergeten, behalve die

Onderscheiden door de meest levendige daden... want ik verberg een wonderbaarlijk geheim, jongen...

Een geheim dat sommigen een zegen zouden noemen, maar dat anderen een grimmige vloek zouden vinden

Ja, het begon allemaal heel lang geleden...

Herinneringen aan dood en leven...

Gedurende ontelbare duizenden eeuwen heb ik op aarde gelopen...

Ik heb een eindeloze strijd gezien

En onnoemelijke eeuwen van slachten

Ik ben opnieuw herboren!

Dezelfde grimmige geest opnieuw vlees gegeven...

O' om verkracht te worden door de dood van de verleidster...

De telg van de stormen:

Onttroond voordat Atlantis viel, achtervolgd door de vloek van een donkere koningin

De ziel van mijn zoon geketend door deze betovering van eindeloze dood en grimmige wedergeboorte

Vlieg, o' skyborne ros van Lyonesse, berijd de vleugels van de storm

Ik ben de telg van de wraakzuchtige luchten, een god voor krijgers en koningen!

Beschouwingen over de levens van bloedbad:

Ik ben gedood door Romeinse gladius

En met een Normandische speer een dodelijke wond toegebracht

De discussies van mijn ensorcelled lot

Eindeloos geweven op een onbekend kosmisch weefgetouw

Ik heb mijn leven verloren aan handboogschachten

Vechten voor de Engelse kroon

En misschien maak ik een einde aan het leven van deze zeeman

Een goede score van drie peilt naar beneden!

Ik marcheerde met enorme legers toen het glanzende Atlantis onder de golven zonk...

Ik heb lang geleden mijn mes rood gemaakt tegen de legioenen van Caesar...

Ik stond naast Boudicca in Colchester...

Ik behandelde geslepen staaldood uit de gelederen van Arthur Pendragon...

Ik doodde en plunderde glorieus bij Lindisfarne...

Ik heb mijn scramasax geblust bij Maldon...

Ik kruiste de messen met Brian Boru bij Clontarf...

Ik slachtte links en rechts met Harold in Hastings...

Ik stuurde Normandische zwaardvechters met Robin of Loxley...

Ik hanteerde een Claymore bij Stirling Bridge...

Ik zat in het heetst van de strijd naast Henry in Agincourt...

Ik heb bloed gemorst voor de White Rose op Bosworth Field...

Ik voerde een galjoen aan tegen de grote Armada van Filips II...

Ik ben getuige geweest van de opkomst van corrupte religies, maar mijn heidense mes was rood

Talloze eeuwen voordat hun slappe wetten ooit in steen werden uitgehouwen

Ze noemen me de plaag van Medina Sedonia... mijn schip vaart bij zonsopgang en kan

Onze Engelse stalen ring steekt glorieus af tegen de machetes van de outlander

Piraten!

Ja jongen, het is inderdaad een vreemd verhaal.

Ik weet niet waarom ik voorbestemd ben om te leven en

Sterf op deze manier, mijn ziel die van leven naar leven gaat, ooit sterft en weer wordt

Herboren, met elke herinnering aan mijn vorige incarnaties intact.

Een gril van de goden?

Een oude toverspreuk?

Een wrede machinale bewerking van het lot, misschien?

Of is het

Allemaal voor een mysterieus, groter doel?

Soms voel ik de blik van onmenselijke

Ogen op mij gericht, en fragmenten van een vorig bestaan ​​dat ik niet helemaal kan

Herinner flits voor mijn geestesoog.

En keer op keer weet ik het precies

Als ik moet sterven in de strijd, want altijd voor de fatale slag wordt toegeslagen, zie ik

Hij ... grimmig en nobel schrijlings op zijn grote gevleugelde ros, glimmende speer knetterend

In zijn greep, wenkte hij me verder naar het volgende leven... naar steeds meer slachtingen

En bloedbad... Ja, aanbidding en broeierige geest is hij, en in zijn brandende ogen I

Zie een groot geheim dat ik moet ontdekken, een krachtig mysterie dat ik alleen moet

Oplossen.

Ik kan niet speculeren over wat voor vreemd lot het lot is!

s !

hebben

Voor mij geschreven in de sterren... maar de goden hebben bepaald dat dit het pad is

Ik moet volgen, en ik weet zeker dat mijn avonturen nog lang niet voorbij zijn...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt