Into The Silent Chambers Of The Sapphirean Throne - Bal-Sagoth
С переводом

Into The Silent Chambers Of The Sapphirean Throne - Bal-Sagoth

Альбом
A Black Moon Broods Over Lemuria
Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
505950

Hieronder staat de songtekst van het nummer Into The Silent Chambers Of The Sapphirean Throne , artiest - Bal-Sagoth met vertaling

Tekst van het liedje " Into The Silent Chambers Of The Sapphirean Throne "

Originele tekst met vertaling

Into The Silent Chambers Of The Sapphirean Throne

Bal-Sagoth

Оригинальный текст

Al Sagoth

A Black Moon Broods Over Lemuria

Into The Silent Chambers Of The Sapphirean Throne

(Sagas from the antediluvian Scrolls)

Black winds whispering 'cross the fens

In eldritch coils (jewelled and gleaming) spires entwined

Enraptured by the moon’s sweet spells

'gainst the skies of (Bleak and brooding) winter blackly etched

The Topaz Throne of Kings is crack’d, eon’veiled, enrob’d in black

Ensorcelled blade glimmers sunset’s fire, saga-spinner, take up thy lyre

«Thus spake the silent halls of Valusia…»

Curses borne on vampyre tongues

Elder-fiends, o' nameless ones

Torches glow in silver cressets

In the Temple of the Serpent

Waves enshroud where marble gleamed

Spectral witch-song rides the gale

Black wings above the land of dreams

And silence haunts the nighted vale

Winged dragon coiled in thrice

Bane of flame in shadowed ice

Flooded by the bloated moon

The ivory worm now sleeps entombed

Ten thousand spear-points gleaming bright

Sharp-honed steel in pale dawn’s light

Grim-eyed legions wait brooding

'neath the banner of the Serpent-King

Winged dragon coiled in thrice

Bane of flame in shadowed ice

Flooded by the horned moon

Awake o' worm and quit thy tomb

«Thus spake the silent halls of Valusia…»

The Atlantean sword beckons me

And I descend from moon-shrouded skies

Into the Tower of the Black Serpent…

Tales are told to me now in dreams

Shadowed lyre strings

And sweet whisperings…

The grim and glorious battles of warrior kings

(When the earth ran red with the blood of the slain)

And the shining realm of Valusia…

Carried upon the sweet night winds

Piercing the veil of my delirium

I embrace the rapturous scent of black lotus

(I hear the lament of the Immortals…)

«Ka nama kaa lajerama

Yagkoolan yok tha xuthalla!»

And lo, I hear the beat of black leathern wings from moonless gulfs

Dark spirits wander the silent halls of the Sapphirean Throne

And in dreams I see the oceans rise to devour the gleaming spires

As the shades of immortals guide me to the Valley of Silent Paths…

Black winds whispering 'cross the fens

In eldritch coils (jewelled and gleaming) spires entwined

Enraptured by the moon’s sweet spells

'gainst the skies of (bleak and brooding) winter blackly etched

The topaz throne of kings is crack’d, eon’veiled enrob’d in black

Ensorcelled blade glimmers sunset’s fire

Saga-spinner, take up thy lyre

Thus spake the Antediluvean Scrolls

Перевод песни

Al Sagoth

Een zwarte maan broedt boven Lemurië

In de stille kamers van de saffiertroon

(Sagen uit de antediluviaanse rollen)

Zwarte wind fluistert 'over de vennen'

In eldritch spoelen (met juwelen en glanzende) torenspitsen verstrengeld

Verrukt door de zoete spreuken van de maan

'gainst the sky of (sorry en broeierige) winter zwart geëtst

De Topaz Troon der Koningen is gebarsten, eon'veiled, omhuld in het zwart

Betoverd mes glinstert het vuur van de zonsondergang, saga-spinner, neem je lier op

«Zo spraken de stille zalen van Valusia...»

Vloeken gedragen op vampiertongen

Oudere duivels, o' naamlozen

Fakkels gloeien in zilveren cressets

In de tempel van de slang

Golven omhullen waar marmer glom

Spectrale heksenzang berijdt de storm

Zwarte vleugels boven het land van dromen

En stilte achtervolgt de nachtelijke vallei

Gevleugelde draak driemaal opgerold

Vlamvloek in ijs in de schaduw

Overstroomd door de opgeblazen maan

De ivoren worm slaapt nu begraven

Tienduizend speerpunten glimmend helder

Scherpgeslepen staal in het licht van de bleke dageraad

Legioenen met grimmige ogen wachten peinzend

'onder de vlag van de Slangenkoning'

Gevleugelde draak driemaal opgerold

Vlamvloek in ijs in de schaduw

Overstroomd door de gehoornde maan

Ontwaak o' worm en verlaat uw graf

«Zo spraken de stille zalen van Valusia...»

Het Atlantische zwaard wenkt me

En ik daal af uit de maan gehulde hemel

In de Toren van de Zwarte Slang...

Er worden nu verhalen aan mij verteld in dromen

Beschaduwde liersnaren

En lieve fluisteringen...

De grimmige en glorieuze veldslagen van krijgerskoningen

(Toen de aarde rood werd van het bloed van de verslagenen)

En het stralende rijk van Valusia...

Gedragen op de zoete nachtwinden

De sluier van mijn delirium doorboren

Ik omarm de meeslepende geur van zwarte lotus

(Ik hoor de klaagzang van de onsterfelijken...)

«Ka nama kaa lajerama

Yagkoolan yok tha xuthalla!»

En zie, ik hoor het ritme van zwarte leren vleugels uit maanloze golven

Duistere geesten dwalen door de stille zalen van de Sapphirean Throne

En in dromen zie ik de oceanen stijgen om de glanzende torenspitsen te verslinden

Zoals de schaduwen van onsterfelijken me leiden naar de Vallei van Stille Paden...

Zwarte wind fluistert 'over de vennen'

In eldritch spoelen (met juwelen en glanzende) torenspitsen verstrengeld

Verrukt door de zoete spreuken van de maan

'krijg de lucht van de (sombere en broeierige) winter zwart geëtst'

De topaastroon van koningen is gebarsten, eon'veiled enrob'd in het zwart

Ensorcelled mes glinstert het vuur van de zonsondergang

Saga-spinner, neem uw lier op

Zo spraken de Antediluviaanse Rollen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt