Milonga de la Anunciación - Astor  Piazzolla, Amelita Baltar
С переводом

Milonga de la Anunciación - Astor Piazzolla, Amelita Baltar

Альбом
Piazzolla Tangos 1
Год
2014
Язык
`Spaans`
Длительность
186100

Hieronder staat de songtekst van het nummer Milonga de la Anunciación , artiest - Astor Piazzolla, Amelita Baltar met vertaling

Tekst van het liedje " Milonga de la Anunciación "

Originele tekst met vertaling

Milonga de la Anunciación

Astor Piazzolla, Amelita Baltar

Оригинальный текст

Tres marionetas

-Chuecas y locas-

que una violeta en la boca me hincaron ayer

con un cuchillo en los dientes, por el reves

de mis caderas tordillas, surciendo van

un gran remiendo en flor

de hinojo y de sisal!

¡Ay!!!

Flaco y en banda

-¡Tan cadenero!-

me anda un Jesús chapaleando,

de cuarta, en la voz,

un cayenguito sobon

con un compas

de punto cruz;

y de un dulce barro torcaz

de punto cruz;

que hoy me ha puesto a temblar.

Y un angelito

De terracota,

Tuerto del grito en la rota

Viudez de un pretil,

Mascando un salmo en sanata, con un jazmín

Me ato un solsito de leche sobre el sutien

Que dos espantos de luz

Tengo atrás de la piel!

¡Dale, María!

Si nueve llantos

Son todo el pardo misterio que había que ver,

¡Que loco intento de espiga que vas a hacer!

¡Que dura rama celeste te va a crujir!

¡Dale que esta al venir!

¡Dale que duele bien!

Ay…

(Una estrofa igual a la segunda Integramente tarareada)

Tengo atorada tanta ternura

¡Que de una sola ternura a Dios puedo parir!

Y si es que nadie ya quiere de mi nacer,

En el rebozo robado de algún chaplín

Entre mis brazos dare

de mamar a un botín.

Перевод песни

drie poppen

-Crooky en gek-

dat er gisteren een viooltje in mijn mond zat

met een mes tussen de tanden, achteruit

van mijn grijze heupen, deining ze gaan

een grote bloeiende patch

van venkel en sisal!

Oh!!!

Mager en in band

-Zo hip!-

Ik heb een spetterende Jezus,

van de vierde, in de stem,

een sobon cayenguito

met een kompas

kruissteek;

en een zoete torcaz-modder

kruissteek;

die mij vandaag heeft doen beven.

en een kleine engel

terracotta,

Eenoog van de kreet in de gebroken

weduwschap van een borstwering,

Een psalm kauwen in sanata, met een jasmijn

Ik voeg een beetje melk solsito toe aan de sutien

Wat twee angsten van licht

Ik heb achter de huid!

Kom op, Maria!

Als negen huilt

Ze zijn allemaal het bruine mysterie dat gezien moest worden,

Wat ga je een gekke spijkerpoging doen!

Wat een harde hemeltak gaat barsten!

Laat hem weten wanneer hij komt!

Geef hem dat doet goed!

Oh…

(Een strofe gelijk aan de tweede Volledig neuriënd)

Ik heb zoveel tederheid vast

Dat ik uit een enkele tederheid tot God kan baren!

En als niemand mijn geboorte meer wil,

In de gestolen sjaal van een of andere chaplín

In mijn armen zal ik geven

een buit zuigen.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt