Vamos, Nina - Astor  Piazzolla, Amelita Baltar
С переводом

Vamos, Nina - Astor Piazzolla, Amelita Baltar

Год
2015
Язык
`Spaans`
Длительность
232280

Hieronder staat de songtekst van het nummer Vamos, Nina , artiest - Astor Piazzolla, Amelita Baltar met vertaling

Tekst van het liedje " Vamos, Nina "

Originele tekst met vertaling

Vamos, Nina

Astor Piazzolla, Amelita Baltar

Оригинальный текст

No te avergüences, Nina, no

¿de qué vergüenza entenderá

El mala bestia de ese bar

Que te pateó y que te escupió?

Acariciale el piojo al perro

Que tenés, y le decís

Que entre la mugre te encontraste

Un hombro amigo en que morir

Abrí las cuencas de los ojos

Bien abiertas y arrojá

De un solo vómito brutal

Tu soledad y ¡vamonós!

Mirá que linda estás

Con tu ternura en pie

Y no estás sola, Nina, no

Yo estoy con vos

Nina

No llorés, mordete los ojos

Cachame las manos bien fuerte

Si viene la muerte, mangala:

Que pague, de prepo y de a uno

Los días felices que debe

Mi Nina

Con cabezas de paloma

Correremos hasta nunca

Por la tumba de los pájaros mendigos

Que encontraron la salida

Y saldremos de la roña

Dandos saltos, transparentes

Inmortales, ¡vamos, Nina!

¡Vamos, Nina!

Corramos, mi vieja, corramos

Si el viento te enreda el harapo

Si el frío te llaga las piernas

No aflojes ni pares ni vuelvas

Ni esperes, gimas, corre, ¡corré!

No te avergüences Nina, no

Que nadie sabe bien quién es

Mirá si soy el dios capaz

De hacer mil panes con un pan

Y vos la loca que una vez

Roció sus trapos con alcohol

Y se incendió para no ver

Los presidentes que se van

Mirame, hermana, no temblés

No tengas miedo de morir

Los vivos oyen a sus muertos

Y hoy, por fin, nos van a oír

Mirá qué linda está

Tu dignidad en pie

Y no estás sola, Nina, no

Yo estoy con vos

¡Vamos, Nina!, ¡vamos, Nina!

No aflojes, ni pares, ni vuelvas

Ni esperes, ni gimas, corré, ¡corré!

Перевод песни

Schaam je niet, Nina, niet doen

hoe gênant zal hij het begrijpen

Het slechte beest van die bar

Wat heeft je geschopt en bespuugd?

Aai de luis op de hond

Wat heb je, en vertel het hem?

Dat tussen het vuil dat je vond

Een vriendelijke schouder om op te sterven

Ik opende mijn oogkassen

Wijd open en gooi

Van een enkel brutaal braaksel

Je eenzaamheid en laten we gaan!

kijk hoe schattig je bent

Met je tederheid staande

En je bent niet alleen, Nina, nee

ik ben met jou

Kleine meid

Huil niet, bijt in je ogen

Vang mijn handen heel hard

Als de dood komt, mangala:

Laat hem betalen, prepo en één voor één

De gelukkige dagen die je moet hebben

Mijn vriendin

met duivenkoppen

We zullen rennen tot nooit

Bij het graf van de bedelaarsvogels

wie heeft de uitweg gevonden?

En we komen uit de sleur

Springend, transparant

Onsterfelijken, kom op, Nina!

Kom op Nina!

Laten we rennen, mijn oude dame, laten we rennen

Als de wind je vod verstrikt

Als de kou pijn doet aan je benen

Niet losmaken of stoppen of terugkeren!

Wacht niet, kreun, ren, ren!

Schaam je niet Nina, nee

Dat niemand weet wie hij is

Kijk of ik de capabele god ben

Duizend broden maken met één brood

En jij de gekke die ooit

Hij bespoot zijn vodden met alcohol

En het vloog in brand om het niet te zien

De presidenten die vertrekken

Kijk naar mij, zus, niet beven

Wees niet bang om te sterven

De levenden horen hun doden

En vandaag zullen ze ons eindelijk horen

Kijk hoe mooi ze is

Je waardigheid staat

En je bent niet alleen, Nina, nee

ik ben met jou

Kom op, Nina, kom op, Nina!

Niet losmaken, noch stoppen, noch terugkeren

Wacht niet, kreun niet, ren, ren!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt