Hieronder staat de songtekst van het nummer Recuar , artiest - Anselmo Ralph met vertaling
Originele tekst met vertaling
Anselmo Ralph
Nenhum de nós pode ver o amor azedar assim
As nossas brigas quase que não têm fim
E chegamos a um ponto em que, nenhum de nós tem razão
Nós já fomos, já fomos
O nosso orgulho nos aconselha a não pedir perdão
Conversação já arrancamos do dicionário sim
É como se nos não falassemos a mesma língua
Como cão e gato, cão e gato
Quero saber, será que nós ainda temos solução
Quero saber, será que ainda restou um pouco da paixão
Quero saber, talvez valha a pena lutar por esse amor
Coro
Então vamos recuar no tempo
Pra quando nós éramos felizes
Ou quando nós estavamos bem longe
Longe do fim
Vamos recuar no tempo
Em que o amor reinava
E a dor não ditava
Não não, não ditava o Fim
E tu falas alto eu tento falar mais alto
Aí nós os dois começamos aos gritos
Por vezes a violência já se torna tendência
Empurramos a paciência pro abismo
As vezes são coisas tão mesquinhas
Que uma simples conversa resolveria
Mas nós preferimos pegar baixaria
Será que dá pra recuar no tempo
Pra quando nós éramos felizes
Ou quando nós estavamos bem longe
Longe do fim
Vamos recuar no tempo
Em que o amor reinava
E a dor não ditava
Não não, não ditava o Fim
Está tão mal, entre Tu e Eu, entre Tu e Eu
Está tão mal, entre Tu e Eu, entre Tu e Eu
Miúda eu pensei
Que tu haverias de ser minha pra sempre baby
E que eu haveria de ser sempre teu
Mas como me enganei
Como tudo pode acabar assim (2x)
Miúda eu pensei
Que tu haverias de ser minha pra sempre baby
E que eu haveria de ser sempre teu
Mas como me enganei
Como tudo pode acabar assim
Niemand van ons kan zien dat liefde zo zuur wordt
Onze gevechten zijn bijna eindeloos
En we hebben een punt bereikt waarop niemand van ons gelijk heeft
We zijn weg, we zijn weg
Onze trots adviseert ons niet om vergeving te vragen
Gesprek dat we al uit het woordenboek hebben gehaald ja
Het is alsof we niet dezelfde taal spreken
Zoals hond en kat, hond en kat
Ik wil weten, hebben we nog een oplossing?
Ik wil weten, is er nog een beetje van de passie over?
Ik wil weten, misschien is het de moeite waard om voor deze liefde te vechten
Koor
Dus laten we teruggaan in de tijd
Voor toen we gelukkig waren
Of toen we ver weg waren
ver van het einde
Laten we teruggaan in de tijd
Waar liefde regeerde
En de pijn dicteerde niet
Nee nee, het dicteerde niet het einde
En jij spreekt luid, ik probeer luider te spreken
Toen begonnen we allebei te schreeuwen
Soms wordt geweld al een trend
We duwen geduld de afgrond in
Soms zijn dingen zo kleinzielig
Dat een eenvoudig gesprek zou oplossen
Maar we halen het liever weg
Is het mogelijk om terug in de tijd te gaan?
Voor toen we gelukkig waren
Of toen we ver weg waren
ver van het einde
Laten we teruggaan in de tijd
Waar liefde regeerde
En de pijn dicteerde niet
Nee nee, het dicteerde niet het einde
Het is zo erg, tussen jou en mij, tussen jou en mij
Het is zo erg, tussen jou en mij, tussen jou en mij
meisje dacht ik
Dat je voor altijd van mij zou zijn schat
En dat ik altijd de jouwe zou zijn
Maar hoe zat ik fout?
Hoe kan het allemaal zo eindigen (2x)
meisje dacht ik
Dat je voor altijd van mij zou zijn schat
En dat ik altijd de jouwe zou zijn
Maar hoe zat ik fout?
Hoe kan het allemaal zo eindigen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt