Muito Obrigado - Anselmo Ralph
С переводом

Muito Obrigado - Anselmo Ralph

Год
2013
Язык
`Portugees`
Длительность
280140

Hieronder staat de songtekst van het nummer Muito Obrigado , artiest - Anselmo Ralph met vertaling

Tekst van het liedje " Muito Obrigado "

Originele tekst met vertaling

Muito Obrigado

Anselmo Ralph

Оригинальный текст

Não há sucesso sem sacrifício

Na minha caminhada eu aprendi isso

Mas com ajuda vai-se mais além

E caminhas podes mais que cem

A prova disso é que em 2006

Anselmo Ralph, novo artista e CD

Sessão de autógrafos estava cheia

Nem eu mesmo sabia os seguidores que tinha

Desde então, se tornaram seguidores fiéis

Promoveram o que muitos disseram que não vai bater

Devo a todos vocês o meu sucesso

Por isso é que eu vos digo

Muito obrigado

Por toda força que me dão

Pois nada se consegue só

Pois nada se consegue só

Muito obrigado

Pelo carinho que me dão

Pois nada se consegue só

Nada se consegue só

Eu não sei como vou retribuir-vos

Vocês são as chaves do meu sucesso

As que realmente apoiam

As que gritam no show

As que minhas músicas cantam

Do princípio ao final do show

As manas que defendem quando falam mal

Os manos que elogiam, dizem tem o dom

As que aturam filas p’ra estar comigo

Emocionam-me ao ouvir

«Anselmo Ralph, cadê você?

Eu vim aqui só p’ra te ver!»

Obrigado a todos

Tem sido uma honra cantar pra vocês

Muito obrigado (muito obrigado)

Por toda força que me dão (por toda força que me dão)

Pois nada se consegue só (Nada, nada, nada)

Pois nada se consegue só (Eu não consegui isso sozinho)

Muito obrigado (A todos vocês, eu agradeço)

Pelo carinho que me dão

Pois nada se consegue só (Nada, nada, nada)

Nada se consegue só

Obrigado a todos vocês por aturarem longas filas para estarem comigo

Por estarem em concertos, nas sessões de autógrafos (nada se consegue só)

Muito obrigado de coração (nada se consegue só)

Obrigado pelo apoio desde o princípio (nada se consegue só)

Pela generosidade e o incentivo

Pelos elogios, pelas críticas construtivas (nada se consegue só)

Muito obrigado pelo carinho, pelos aplausos (nada se consegue só)

Isto eu não consigui sozinho (nada se consegue só)

Este sucesso é, é vosso, é meu, é nosso (nada se consegue só)

Muito obrigado de coração (nada se consegue só)

A todos aqueles que apoiam Anselmo Ralph (nada se consegue só)

Por isso que eu digo

Muito obrigado

Por toda força que me dão (por toda a força que dão)

Pois nada se consegue só (pois nada se consegue só)

Pois nada se consegue só

Muito obrigado

Pelo carinho que me dão

Pois nada se consegue só

Nada se consegue só

(Nada se consegue só)

(Nada se consegue só)

(Nada se consegue só)

(Nada se consegue só)

(Nada se consegue só)

(Nada se consegue só)

(Nada se consegue só)

Muito obrigado

Pelo carinho que me dão

Este sucesso eu não consegui só

Este sucesso eu não consegui só

Перевод песни

Er is geen succes zonder opoffering

Tijdens mijn wandeling heb ik dit geleerd

Maar met hulp kom je verder

En je kunt meer dan honderd lopen

Het bewijs hiervan is dat in 2006

Anselmo Ralph, nieuwe artiest en cd

Handtekeningsessie was vol

Zelfs ik wist niet welke volgers ik had

Sindsdien zijn ze trouwe volgers geworden

Ze promootten wat velen zeiden dat ze niet zullen verslaan

Ik dank jullie allemaal mijn succes

Daarom zeg ik je

Heel erg bedankt

Voor alle kracht die je me geeft

Omdat niets alleen bereikt wordt

Omdat niets alleen bereikt wordt

Heel erg bedankt

Voor de genegenheid die ze me geven

Omdat niets alleen bereikt wordt

Niets wordt alleen bereikt

Ik weet niet hoe ik je zal terugbetalen

Jij bent de sleutel tot mijn succes

Degenen die echt ondersteunen

De die schreeuwt tijdens de show

Hoe mijn liedjes zingen

Van het begin tot het einde van de show

De zussen die verdedigen als ze slecht praten

De broers die prijzen, zeggen dat ze de gave hebben

Degenen die lijnen verdragen om bij mij te zijn

Ze bewegen me als ik het hoor

'Anselmo Ralph, waar ben je?

Ik kwam hier alleen om je te zien!»

Bedankt iedereen

Het was een eer om voor je te zingen

Heel erg bedankt (heel erg bedankt)

Voor alle kracht die je me geeft (voor alle kracht die je me geeft)

Omdat niets alleen wordt bereikt (Niets, niets, niets)

Omdat niets alleen bereikt wordt (ik heb dit niet alleen bereikt)

Heel erg bedankt (aan jullie allemaal, ik dank jullie)

Voor de genegenheid die ze me geven

Omdat niets alleen wordt bereikt (Niets, niets, niets)

Niets wordt alleen bereikt

Bedankt allemaal voor het verdragen van lange rijen om bij mij te zijn

Omdat ze bij concerten zijn, bij handtekeningensessies (niets bereik je alleen)

Heel erg bedankt vanuit het hart (niets kan alleen)

Bedankt voor de steun vanaf het begin (niets kan alleen)

Voor de vrijgevigheid en de stimulans

Voor de lof, voor de opbouwende kritiek (niets wordt alleen bereikt)

Heel erg bedankt voor de genegenheid, voor het applaus (niets kan alleen)

Dit kon ik niet alleen (niets kan alleen worden gedaan)

Dit succes is, het is van jou, het is van mij, het is van ons (niets kan alleen worden bereikt)

Heel erg bedankt vanuit het hart (niets kan alleen)

Aan iedereen die Anselmo Ralph steunt (niets kan alleen)

Daarom zeg ik

Heel erg bedankt

Voor alle kracht die ze me geven (voor alle kracht die ze geven)

Omdat niets alleen mogelijk is (omdat niets alleen bereikt wordt)

Omdat niets alleen bereikt wordt

Heel erg bedankt

Voor de genegenheid die ze me geven

Omdat niets alleen bereikt wordt

Niets wordt alleen bereikt

(Niets wordt alleen bereikt)

(Niets wordt alleen bereikt)

(Niets wordt alleen bereikt)

(Niets wordt alleen bereikt)

(Niets wordt alleen bereikt)

(Niets wordt alleen bereikt)

(Niets wordt alleen bereikt)

Heel erg bedankt

Voor de genegenheid die ze me geven

Dit succes heb ik niet alleen gekregen

Dit succes heb ik niet alleen gekregen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt