Hieronder staat de songtekst van het nummer Já Fui , artiest - Anselmo Ralph met vertaling
Originele tekst met vertaling
Anselmo Ralph
Eu esperava que fosses ligar para mim
Pedindo para voltar
Sem mim não queres ficar (Oh não)
Nas noites frias pensas em mim
Que não me queres trocar
Pôr outro em meu lugar
Mas agora por meu azar
Tu te entregaste a alguém
Parece tratar-te bem melhor que eu
Mas será que ele te leva a sério
Mas se tu lhe deres amor como deste para mim
Se cuidares dele como cuidaste de mim (Não)
Não tem como ele se apaixonar
E se ele prova do teu beijo como eu provei
Tocar no teu corpo como eu toquei (Não, não)
Não tem como ele vai se apaixonar (Ya)
E eu sei
Baby eu já fui
Ya, e eu sei bem
Baby eu já fui
Pois homem que provar do teu amor
Nunca mais foge, não não
Homem que sente o teu calor
Nunca arrefece, não não
Dei o teu amor por garantido
Achava-me o melhor partido
Só dei valor quando perdido, n-n-não
Mas agora por meu azar
Tu te entregaste a alguém
Parece tratar-te bem melhor que eu
Mas será que ele te leva a sério
Mas se tu lhe deres amor como deste para mim
Se cuidares dele como cuidaste de mim (Não)
Não tem como ele se apaixonar
E se ele prova do teu beijo como eu provei
Tocar no teu corpo como eu toquei (Não, não)
Não tem como ele vai se apaixonar (Ya)
E eu sei
Baby eu já fui
Ya, e eu sei bem
Baby eu já fui
Ik had verwacht dat je me zou bellen
vragen om terug te komen
Zonder mij wil je niet zijn (Oh nee)
Op koude nachten denk je aan mij
Dat je me niet wilt veranderen
Zet er nog een op mijn plaats
Maar nu door mijn ongeluk
Je hebt jezelf aan iemand gegeven
Lijkt jou veel beter te behandelen dan ik
Maar neemt hij je serieus?
Maar als je hem liefde geeft zoals je mij gaf
Als je voor hem zorgt zoals je voor mij zorgde (Nee)
Er is geen manier waarop hij verliefd kan worden
En als hij je kus proeft zoals ik heb geproefd
Raak je lichaam aan zoals ik het aanraakte (Nee, nee)
Er is geen manier waarop hij verliefd zal worden (Ya)
Ja ik weet het
Schat, ik ben weg
Ja, en ik weet het goed
Schat, ik ben weg
Voor een man die je liefde bewijst
Ren nooit weg, nee nee
Man die jouw warmte voelt
Koelt nooit af, nee nee
Ik nam je liefde als vanzelfsprekend aan
Ik dacht dat ik de beste match was
Ik waardeerde het alleen als ik verloren was, n-n-nee
Maar nu door mijn ongeluk
Je hebt jezelf aan iemand gegeven
Lijkt jou veel beter te behandelen dan ik
Maar neemt hij je serieus?
Maar als je hem liefde geeft zoals je mij gaf
Als je voor hem zorgt zoals je voor mij zorgde (Nee)
Er is geen manier waarop hij verliefd kan worden
En als hij je kus proeft zoals ik heb geproefd
Raak je lichaam aan zoals ik het aanraakte (Nee, nee)
Er is geen manier waarop hij verliefd zal worden (Ya)
Ja ik weet het
Schat, ik ben weg
Ja, en ik weet het goed
Schat, ik ben weg
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt