Hieronder staat de songtekst van het nummer Fala duma Vez , artiest - Anselmo Ralph met vertaling
Originele tekst met vertaling
Anselmo Ralph
Estou cansada, só isso
Não tem nada a ver
Tu queres brincar de esconde-esconde quando a verdade vê-se bem ao longe
Sei que a tua boca mente
Dizes que me amas e o teu corpo finge (Nada disso)
Noto que não queres mas
Não me amas, não me curtes, não me sentes mais…
Ganha lá coragem e acaba com isso de uma vez
Ainda lembro quando eu beijava a tua boca
Te punha o fire tu ficavas toda louca
E com jeitinho tiravas tua roupa
Queria só da hora pôr o coelho na toca
E agora…
Estampado na tua cara
Que eu já não sou o cara
Vem cá senta e me encara e fala, oh yeah
Fala de uma vez
Fala de uma vez
Que já não me amas mina
Fala de uma vez
Fala de uma vez
Deixa de matar aos poucos o meu coração
Finjo que já não, cantamos o mesmo refrão (Ohh)
Fala de uma vez
Fala de uma vez
Se mais alguem bagunça tua cama, fala
Diz me se há outro que te ama, fala
Te faz deitar o meu amor na lama
Vá lá fala não consigo perceber
Se ainda há dias me disseste não vives sem mim (Tens a certeza?)
Baby eu ouvi
Se ainda há dias me disseste que era tudo para ti (What else?)
Agora eu vejo
Estampado na tua cara que eu já não sou o cara
Vem cá senta e me encara e fala
Fala de uma vez
Fala de uma vez
Que já não me amas mina
Fala de uma vez
Fala de uma vez
Deixa de matar aos poucos o meu coração
Finjo que já não, cantamos o mesmo refrão (Ohh)
Fala de uma vez
Fala de uma vez (Tou cansada disto)
Fala de uma vez
Fala de uma vez
Fala de uma vez
Fala de uma vez
Fala de uma vez
Fala de uma vez
Fala de uma vez
Fala de uma vez
O que é que queres que te diga?
Que já não te amo mais?
é isso?
Ik ben moe, dat is alles
Het heeft niets te maken
Je wilt verstoppertje spelen als de waarheid ver weg is
Ik weet dat je mond liegt
Je zegt dat je van me houdt en je lichaam doet alsof (niets van dien aard)
Ik merk dat je niet wilt
Je houdt niet van me, je mag me niet, je voelt me niet meer...
Schep daar moed en maak er voor eens en altijd een einde aan
Ik herinner me nog dat ik je mond kuste
Ik zette het vuur, je werd helemaal gek
En je zou je kleren uitdoen
Ik wilde het konijn gewoon in zijn hol zetten
En nu…
Op je gezicht gestempeld
Dat ik niet meer de man ben
Kom hier, ga zitten en kijk me aan en praat, oh yeah
Praat meteen
Praat meteen
Dat je niet meer van me houdt
Praat meteen
Praat meteen
Stop met het beetje bij beetje doden van mijn hart
Ik doe alsof van niet, we zingen hetzelfde refrein (Ohh)
Praat meteen
Praat meteen
Als iemand anders je bed verknoeit, zeg dan:
Vertel me of er nog iemand is die van je houdt, vertel het me
Laat je mijn liefde in de modder leggen
Kom op praten, ik kan het niet begrijpen
Als je me dagen geleden vertelde dat je niet zonder mij kunt leven (Weet je het zeker?)
Schat, ik hoorde
Als je me dagen geleden vertelde dat het allemaal voor jou was (wat nog meer?)
Nu snap ik het
Op je gezicht gestempeld dat ik niet meer de man ben
Kom hier, ga zitten en kijk me aan en praat
Praat meteen
Praat meteen
Dat je niet meer van me houdt
Praat meteen
Praat meteen
Stop met het beetje bij beetje doden van mijn hart
Ik doe alsof van niet, we zingen hetzelfde refrein (Ohh)
Praat meteen
Vertel het me een keer (ik ben dit zat)
Praat meteen
Praat meteen
Praat meteen
Praat meteen
Praat meteen
Praat meteen
Praat meteen
Praat meteen
Wat wil je dat ik je vertel?
Dat ik niet meer van je hou?
dat is het?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt