Ensina-me a Amar - Anselmo Ralph
С переводом

Ensina-me a Amar - Anselmo Ralph

Год
2016
Язык
`Portugees`
Длительность
205430

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ensina-me a Amar , artiest - Anselmo Ralph met vertaling

Tekst van het liedje " Ensina-me a Amar "

Originele tekst met vertaling

Ensina-me a Amar

Anselmo Ralph

Оригинальный текст

As vezes é fácil pensar que amor

É dizer palavras lindas ao vento (sim)

As vezes é fácil pensar que amaar

É sentir no peito aquela dor e dizer eu te amo

Mas não é assim

Amor é muito mais do que aquilo que o mundo vê

Mas é só pedir a Cristo me ensina a amar

Me ensina a cuidar

Ó meu Senhor pois só tu sabes o que é real amor me ensina a amar

Me ensina a cuidar

Ó meu Senhor pois só tu sabes o que é real amor

Pois amar não é fácil

Nele não há inveja, nem mentira

E sempre há compaixão (sim)

Amor é um sacrifício

Amor não é indecente, sempre é crente e não é traição (não)

Mas não é assim amor é muito mais do que aquilo que o mundo vê

Mas é só pedir a Cristo me ensina a amar

Me ensina a cuidar

Ó meu Senhor pois só tu sabes o que é real amor me ensina a amar

Me ensina a cuidar

Ó meu Senhor pois só tu sabes o que é real amor

É Jesus Cristo que me vai ensinar o verdadeiro amor

Porque ele deu sua vida por mim e não há amor igual

Me ensina a amar (me ensina a amar)

Me ensina a cuidar (me ensina a cuidar)

Ó meu Senhor (Ó Jesus Cristo)

Pois só tu sabes o que é real amor (só tu, só tu)

Me ensina a amar (me ensina a amar)

Me ensina a cuidar (me ensina cuidar)

Ó meu Senhor pois só tu sabes o que é real amor (pois só tu sabes, só tu sabes)

Me ensina a amar

Me ensina a cuidar

Ó meu Senhor pois só tu sabes o que é real amor me ensina a amar (só tu sabes)

Me ensina a cuidar (só tu sabes)

Ó meu Senhor pois só tu sabes o que é real amor

Перевод песни

Soms is het gemakkelijk om te denken dat liefde

Het zegt mooie woorden in de wind (ja)

Soms is het gemakkelijk om te denken dat liefdevol is

Het is die pijn in je borst voelen en zeggen dat ik van je hou

Maar zo is het niet

Liefde is veel meer dan wat de wereld ziet

Maar vraag het maar aan Christus leert me lief te hebben

Leer me om te zorgen

O mijn Heer, want alleen U weet wat echte liefde is, leer mij lief te hebben

Leer me om te zorgen

O mijn Heer, want alleen u weet wat echte liefde is

Want liefde is niet makkelijk

In hem is er geen afgunst, geen leugen

En er is altijd mededogen (ja)

Liefde is een offer

Liefde is niet onfatsoenlijk, het is altijd een gelovige en het is geen bedrog (nee)

Maar zo is het niet, liefde is veel meer dan wat de wereld ziet

Maar vraag het maar aan Christus leert me lief te hebben

Leer me om te zorgen

O mijn Heer, want alleen U weet wat echte liefde is, leer mij lief te hebben

Leer me om te zorgen

O mijn Heer, want alleen u weet wat echte liefde is

Het is Jezus Christus die mij ware liefde zal leren

Want hij gaf zijn leven voor mij en er is geen liefde zoals deze

Leer me lief te hebben (leer me lief te hebben)

Leer me om voor te zorgen (leer me om voor te zorgen)

O mijn Heer (O Jezus Christus)

Omdat alleen jij weet wat echte liefde is (alleen jij, alleen jij)

Leer me lief te hebben (leer me lief te hebben)

Leer me om te geven (leer me om te geven)

O mijn Heer, omdat alleen u weet wat echte liefde is (omdat alleen u weet, alleen u weet)

Leer me lief te hebben

Leer me om te zorgen

O mijn Heer, want alleen u weet wat echte liefde is, leer mij lief te hebben (alleen u weet)

Leer me voorzichtig te zijn (alleen jij weet het)

O mijn Heer, want alleen u weet wat echte liefde is

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt